Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (45:30) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (45) sūrat l-jāthiyah (Crouching)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(45:30:1)
fa-ammā
Then as for
REM – prefixed resumption particle
EXL – explanation particle
الفاء استئنافية
حرف تفصيل
(45:30:2)
alladhīna
those who
COND – masculine plural conditional noun
اسم شرط
(45:30:3)
āmanū
believed
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(45:30:4)
waʿamilū
and did
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(45:30:5)
l-ṣāliḥāti
[the] righteous deeds,
N – genitive feminine plural active participle
اسم مجرور
(45:30:6)
fayud'khiluhum
will admit them
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الفاء استئنافية
فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(45:30:7)
rabbuhum
their Lord
N – nominative masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(45:30:8)

in(to)
P – preposition
حرف جر
(45:30:9)
raḥmatihi
His mercy.
N – genitive feminine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(45:30:10)
dhālika
That
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(45:30:11)
huwa
[it]
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(45:30:12)
l-fawzu
(is) the success
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(45:30:13)
l-mubīnu
clear.
ADJ – nominative masculine (form IV) active participle
صفة مرفوعة
(45:31:1)
wa-ammā
But as for
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
EXL – explanation particle
الواو عاطفة
حرف تفصيل
(45:31:2)
alladhīna
those who
COND – masculine plural conditional noun
اسم شرط
(45:31:3)
kafarū
disbelieved,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(45:31:4)
afalam
"Then were not
INTG – prefixed interrogative alif
SUP – prefixed supplemental particle
NEG – negative particle
الهمزة همزة استفهام
الفاء زائدة
حرف نفي
(45:31:5)
takun
"Then were not
V – 3rd person feminine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(45:31:6)
āyātī
My Verses
N – nominative feminine plural noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مرفوع والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(45:31:7)
tut'lā
recited
V – 3rd person feminine singular passive imperfect verb
فعل مضارع مبني للمجهول
(45:31:8)
ʿalaykum
to you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(45:31:9)
fa-is'takbartum
but you were proud
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural (form X) perfect verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(45:31:10)
wakuntum
and you became
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(45:31:11)
qawman
a people
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(45:31:12)
muj'rimīna
criminals?"
ADJ – accusative masculine plural (form IV) active participle
صفة منصوبة
Language Research Group
University of Leeds
__