Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (45) sūrat l-jāthiyah (Crouching)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(45:17:1) waātaynāhum And We gave them | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine plural object pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(45:17:2) bayyinātin clear proofs | N – genitive feminine plural indefinite noun اسم مجرور | |
(45:17:3) mina of | P – preposition حرف جر | |
(45:17:4) l-amri the matter. | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(45:17:5) famā And not | CONJ – prefixed conjunction fa (and) NEG – negative particle الفاء عاطفة حرف نفي | |
(45:17:6) ikh'talafū they differed | V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(45:17:7) illā except | RES – restriction particle أداة حصر | |
(45:17:8) min after | P – preposition حرف جر | |
(45:17:9) baʿdi after | N – genitive noun اسم مجرور | |
(45:17:10) mā [what] | REL – relative pronoun اسم موصول | |
(45:17:11) jāahumu came to them | V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(45:17:12) l-ʿil'mu the knowledge, | N – nominative masculine noun اسم مرفوع | |
(45:17:13) baghyan (out of) envy | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(45:17:14) baynahum between themselves. | LOC – accusative location adverb PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun ظرف مكان منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(45:17:15) inna Indeed, | ACC – accusative particle حرف نصب | |
(45:17:16) rabbaka your Lord | N – accusative masculine noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(45:17:17) yaqḍī will judge | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(45:17:18) baynahum between them | LOC – accusative location adverb PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun ظرف مكان منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(45:17:19) yawma (on the) Day | N – accusative masculine noun → Day of Resurrection اسم منصوب | |
(45:17:20) l-qiyāmati (of) the Resurrection | N – genitive feminine noun اسم مجرور | |
(45:17:21) fīmā about what | P – preposition REL – relative pronoun حرف جر اسم موصول | |
(45:17:22) kānū they used to | V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان» | |
(45:17:23) fīhi therein | P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور | |
(45:17:24) yakhtalifūna differ. | V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(45:18:1) thumma Then | CONJ – coordinating conjunction حرف عطف | |
(45:18:2) jaʿalnāka We put you | V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 2nd person masculine singular object pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(45:18:3) ʿalā on | P – preposition حرف جر | |
(45:18:4) sharīʿatin an ordained way | N – genitive feminine indefinite noun اسم مجرور | |
(45:18:5) mina of | P – preposition حرف جر | |
(45:18:6) l-amri the matter; | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(45:18:7) fa-ittabiʿ'hā so follow it | REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine singular (form VIII) imperative verb PRON – 3rd person feminine singular object pronoun الفاء استئنافية فعل أمر و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(45:18:8) walā and (do) not | CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي | |
(45:18:9) tattabiʿ follow | V – 2nd person masculine singular (form VIII) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم | |
(45:18:10) ahwāa (the) desires | N – accusative masculine plural noun اسم منصوب | |
(45:18:11) alladhīna (of) those who | REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول | |
(45:18:12) lā (do) not | NEG – negative particle حرف نفي | |
(45:18:13) yaʿlamūna know. | V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل |