Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:112) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:112:1)
ḍuribat
Struck
V – 3rd person feminine singular passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(3:112:2)
ʿalayhimu
on them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(3:112:3)
l-dhilatu
the humiliation
N – nominative feminine noun
اسم مرفوع
(3:112:4)
ayna
wherever
LOC – location adverb
ظرف مكان
(3:112:5)

that
REL – relative pronoun
اسم موصول
(3:112:6)
thuqifū
they are found
V – 3rd person masculine plural passive perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
(3:112:7)
illā
except
EXP – exceptive particle
أداة استثناء
(3:112:8)
biḥablin
with a rope
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine indefinite noun
جار ومجرور
(3:112:9)
mina
from
P – preposition
حرف جر
(3:112:10)
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(3:112:11)
waḥablin
and a rope
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم مجرور
(3:112:12)
mina
from
P – preposition
حرف جر
(3:112:13)
l-nāsi
the people.
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(3:112:14)
wabāū
And they incurred
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:112:15)
bighaḍabin
wrath
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine indefinite noun
جار ومجرور
(3:112:16)
mina
from
P – preposition
حرف جر
(3:112:17)
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(3:112:18)
waḍuribat
and struck
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person feminine singular passive perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض مبني للمجهول
(3:112:19)
ʿalayhimu
on them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(3:112:20)
l-maskanatu
the poverty.
N – nominative feminine noun
اسم مرفوع
(3:112:21)
dhālika
That
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(3:112:22)
bi-annahum
(is) because
P – prefixed preposition bi
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
حرف جر
حرف نصب من اخوات «ان» و«هم» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(3:112:23)
kānū
they used to
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(3:112:24)
yakfurūna
disbelieve
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:112:25)
biāyāti
in (the) Verses
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine plural noun
جار ومجرور
(3:112:26)
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(3:112:27)
wayaqtulūna
and they killed
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:112:28)
l-anbiyāa
the Prophets
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(3:112:29)
bighayri
without
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(3:112:30)
ḥaqqin
right.
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(3:112:31)
dhālika
That
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(3:112:32)
bimā
(is) because
P – prefixed preposition bi
SUB – subordinating conjunction
جار ومجرور
(3:112:33)
ʿaṣaw
they disobeyed
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:112:34)
wakānū
and they used to
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(3:112:35)
yaʿtadūna
transgress.
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:113:1)
laysū
They are not
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض من اخوات «كان» والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «ليس»
(3:113:2)
sawāan
(the) same;
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(3:113:3)
min
among
P – preposition
حرف جر
(3:113:4)
ahli
(the) People
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(3:113:5)
l-kitābi
(of) the Book
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(3:113:6)
ummatun
(is) a community
N – nominative feminine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(3:113:7)
qāimatun
standing
ADJ – nominative feminine indefinite active participle
صفة مرفوعة
(3:113:8)
yatlūna
(and) reciting
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:113:9)
āyāti
(the) Verses
N – accusative feminine plural noun
اسم منصوب
(3:113:10)
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(3:113:11)
ānāa
(in the) hours
T – accusative masculine plural time adverb
ظرف زمان منصوب
(3:113:12)
al-layli
(of) the night
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(3:113:13)
wahum
and they
CIRC – prefixed circumstantial particle
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
الواو حالية
ضمير منفصل
(3:113:14)
yasjudūna
prostrate.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__