Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (23) sūrat l-mu'minūn (The Believers)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(23:109:1) innahu Indeed, | ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine singular object pronoun حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(23:109:2) kāna (there) was | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(23:109:3) farīqun a party | N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع | |
(23:109:4) min of | P – preposition حرف جر | |
(23:109:5) ʿibādī My slaves | N – genitive masculine plural noun PRON – 1st person singular possessive pronoun اسم مجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(23:109:6) yaqūlūna (who) said, | V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(23:109:7) rabbanā "Our Lord! | N – accusative masculine noun PRON – 1st person plural possessive pronoun اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(23:109:8) āmannā We believe, | V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(23:109:9) fa-igh'fir so forgive | REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine singular imperative verb الفاء استئنافية فعل أمر | |
(23:109:10) lanā us | P – prefixed preposition lām PRON – 1st person plural personal pronoun جار ومجرور | |
(23:109:11) wa-ir'ḥamnā and have mercy on us, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine singular imperative verb PRON – 1st person plural object pronoun الواو عاطفة فعل أمر و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(23:109:12) wa-anta and You | CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRON – 2nd person masculine singular personal pronoun الواو عاطفة ضمير منفصل | |
(23:109:13) khayru (are) best | N – nominative masculine singular noun اسم مرفوع | |
(23:109:14) l-rāḥimīna (of) those who show mercy." | N – genitive masculine plural active participle اسم مجرور | |
(23:110:1) fa-ittakhadhtumūhum But you took them | REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine plural object pronoun الفاء استئنافية فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(23:110:2) sikh'riyyan (in) mockery | N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب | |
(23:110:3) ḥattā until | P – preposition حرف جر | |
(23:110:4) ansawkum they made you forget | V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(23:110:5) dhik'rī My remembrance, | N – nominative masculine verbal noun PRON – 1st person singular possessive pronoun اسم مرفوع والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(23:110:6) wakuntum and you used (to) | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان» | |
(23:110:7) min'hum at them | P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور | |
(23:110:8) taḍḥakūna laugh. | V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(23:111:1) innī Indeed, I | ACC – accusative particle PRON – 1st person singular object pronoun حرف نصب والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(23:111:2) jazaytuhumu have rewarded them | V – 1st person singular perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(23:111:3) l-yawma this Day | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(23:111:4) bimā because | P – prefixed preposition bi REL – relative pronoun جار ومجرور | |
(23:111:5) ṣabarū they were patient, | V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(23:111:6) annahum indeed, they | ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine plural object pronoun حرف نصب من اخوات «ان» و«هم» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(23:111:7) humu [they] | PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل | |
(23:111:8) l-fāizūna (are) the successful ones. | N – nominative masculine plural active participle اسم مرفوع |