Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (16) sūrat l-naḥl (The Bees)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(16:112:1) waḍaraba And Allah sets forth | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض | |
(16:112:2) l-lahu And Allah sets forth | PN – nominative proper noun → Allah لفظ الجلالة مرفوع | |
(16:112:3) mathalan a similitude | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(16:112:4) qaryatan (of) a town | N – accusative feminine indefinite noun اسم منصوب | |
(16:112:5) kānat (that) was | V – 3rd person feminine singular perfect verb فعل ماض | |
(16:112:6) āminatan secure | N – accusative feminine indefinite active participle اسم منصوب | |
(16:112:7) muṭ'ma-innatan and content, | N – accusative feminine indefinite (form XII) active participle اسم منصوب | |
(16:112:8) yatīhā coming to it | V – 3rd person masculine singular imperfect verb PRON – 3rd person feminine singular object pronoun فعل مضارع و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(16:112:9) riz'quhā its provision | N – nominative masculine noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم مرفوع و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(16:112:10) raghadan (in) abundance | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(16:112:11) min from | P – preposition حرف جر | |
(16:112:12) kulli every | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(16:112:13) makānin place, | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(16:112:14) fakafarat but it denied | REM – prefixed resumption particle V – 3rd person feminine singular perfect verb الفاء استئنافية فعل ماض | |
(16:112:15) bi-anʿumi (the) Favors of Allah, | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine plural noun جار ومجرور | |
(16:112:16) l-lahi (the) Favors of Allah, | PN – genitive proper noun → Allah لفظ الجلالة مجرور | |
(16:112:17) fa-adhāqahā so Allah made it taste | REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON – 3rd person feminine singular object pronoun الفاء استئنافية فعل ماض و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(16:112:18) l-lahu so Allah made it taste | PN – nominative proper noun → Allah لفظ الجلالة مرفوع | |
(16:112:19) libāsa (the) garb | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(16:112:20) l-jūʿi (of) the hunger | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(16:112:21) wal-khawfi and the fear | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun الواو عاطفة اسم مجرور | |
(16:112:22) bimā for what | P – prefixed preposition bi REL – relative pronoun جار ومجرور | |
(16:112:23) kānū they used (to) | V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان» | |
(16:112:24) yaṣnaʿūna do. | V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(16:113:1) walaqad And certainly | CONJ – prefixed conjunction wa (and) EMPH – emphatic prefix lām CERT – particle of certainty الواو عاطفة اللام لام التوكيد حرف تحقيق | |
(16:113:2) jāahum came to them | V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(16:113:3) rasūlun a Messenger | N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع | |
(16:113:4) min'hum from among them | P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور | |
(16:113:5) fakadhabūhu but they denied him; | REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine plural (form II) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine singular object pronoun الفاء استئنافية فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(16:113:6) fa-akhadhahumu so seized them | REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun الفاء استئنافية فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(16:113:7) l-ʿadhābu the punishment | N – nominative masculine noun اسم مرفوع | |
(16:113:8) wahum while they | CIRC – prefixed circumstantial particle PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun الواو حالية ضمير منفصل | |
(16:113:9) ẓālimūna (were) wrongdoers. | N – nominative masculine plural active participle اسم مرفوع |