Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (14) sūrat ib'rāhīm (Abraham)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(14:42:1) walā And (do) not | CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي | |
(14:42:2) taḥsabanna think | V – 2nd person masculine singular imperfect verb EMPH – emphatic suffix nūn فعل مضارع والنون للتوكيد | |
(14:42:3) l-laha (that) Allah | PN – accusative proper noun → Allah لفظ الجلالة منصوب | |
(14:42:4) ghāfilan (is) unaware | N – accusative masculine indefinite active participle اسم منصوب | |
(14:42:5) ʿammā of what | P – preposition REL – relative pronoun حرف جر اسم موصول | |
(14:42:6) yaʿmalu do | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(14:42:7) l-ẓālimūna the wrongdoers. | N – nominative masculine plural active participle اسم مرفوع | |
(14:42:8) innamā Only | ACC – accusative particle PREV – preventive particle mā كافة ومكفوفة | |
(14:42:9) yu-akhiruhum He gives them respite | V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(14:42:10) liyawmin to a Day | P – prefixed preposition lām N – genitive masculine indefinite noun جار ومجرور | |
(14:42:11) tashkhaṣu will stare | V – 3rd person feminine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(14:42:12) fīhi in it | P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور | |
(14:42:13) l-abṣāru the eyes. | N – nominative masculine plural noun اسم مرفوع | |
(14:43:1) muh'ṭiʿīna Racing ahead, | N – accusative masculine plural (form IV) active participle اسم منصوب | |
(14:43:2) muq'niʿī raised up | N – accusative masculine plural noun اسم منصوب | |
(14:43:3) ruūsihim their heads, | N – genitive masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(14:43:4) lā not | NEG – negative particle حرف نفي | |
(14:43:5) yartaddu returning | V – 3rd person masculine singular (form VIII) imperfect verb فعل مضارع | |
(14:43:6) ilayhim towards them | P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور | |
(14:43:7) ṭarfuhum their gaze, | N – nominative masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(14:43:8) wa-afidatuhum and their hearts | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun الواو عاطفة اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(14:43:9) hawāon (are) empty. | N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع |