Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (14) sūrat ib'rāhīm (Abraham)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(14:24:1) alam Do not | INTG – prefixed interrogative alif NEG – negative particle الهمزة همزة استفهام حرف نفي | |
(14:24:2) tara you see | V – 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم | |
(14:24:3) kayfa how | INTG – interrogative noun اسم استفهام | |
(14:24:4) ḍaraba Allah sets forth | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(14:24:5) l-lahu Allah sets forth | PN – nominative proper noun → Allah لفظ الجلالة مرفوع | |
(14:24:6) mathalan the example, | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(14:24:7) kalimatan a word | N – accusative feminine indefinite noun اسم منصوب | |
(14:24:8) ṭayyibatan good | ADJ – accusative feminine singular indefinite adjective صفة منصوبة | |
(14:24:9) kashajaratin (is) like a tree | P – prefixed preposition ka N – genitive feminine indefinite noun → Tree جار ومجرور | |
(14:24:10) ṭayyibatin good, | ADJ – genitive feminine singular indefinite adjective صفة مجرورة | |
(14:24:11) aṣluhā its root | N – nominative masculine noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم مرفوع و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(14:24:12) thābitun (is) firm | N – nominative masculine indefinite active participle اسم مرفوع | |
(14:24:13) wafarʿuhā and its branches | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative masculine noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun الواو عاطفة اسم مرفوع و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(14:24:14) fī (are) in | P – preposition حرف جر | |
(14:24:15) l-samāi the sky? | N – genitive feminine noun اسم مجرور | |
(14:25:1) tu'tī Giving | V – 3rd person feminine singular (form IV) imperfect verb فعل مضارع | |
(14:25:2) ukulahā its fruit | N – accusative masculine noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم منصوب و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(14:25:3) kulla all | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(14:25:4) ḥīnin time | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(14:25:5) bi-idh'ni by the permission | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور | |
(14:25:6) rabbihā of its Lord. | N – genitive masculine noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(14:25:7) wayaḍribu And Allah sets forth | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular imperfect verb الواو عاطفة فعل مضارع | |
(14:25:8) l-lahu And Allah sets forth | PN – nominative proper noun → Allah لفظ الجلالة مرفوع | |
(14:25:9) l-amthāla the examples | N – accusative masculine plural noun اسم منصوب | |
(14:25:10) lilnnāsi for mankind | P – prefixed preposition lām N – genitive masculine plural noun جار ومجرور | |
(14:25:11) laʿallahum so that they may | ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine plural object pronoun حرف نصب من اخوات «ان» و«هم» ضمير متصل في محل نصب اسم «لعل» | |
(14:25:12) yatadhakkarūna remember. | V – 3rd person masculine plural (form V) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل |