Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(10:83:1) famā But none | REM – prefixed resumption particle REL – relative pronoun الفاء استئنافية اسم موصول | |
(10:83:2) āmana believed | V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb فعل ماض | |
(10:83:3) limūsā Musa | P – prefixed preposition lām PN – genitive masculine proper noun → Musa جار ومجرور | |
(10:83:4) illā except | RES – restriction particle أداة حصر | |
(10:83:5) dhurriyyatun (the) offspring | N – nominative feminine indefinite noun اسم مرفوع | |
(10:83:6) min among | P – preposition حرف جر | |
(10:83:7) qawmihi his people | N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(10:83:8) ʿalā for | P – preposition حرف جر | |
(10:83:9) khawfin fear | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(10:83:10) min of | P – preposition حرف جر | |
(10:83:11) fir'ʿawna Firaun | PN – genitive masculine proper noun → Pharaoh اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف | |
(10:83:12) wamala-ihim and their chiefs, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun الواو عاطفة اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(10:83:13) an lest | SUB – subordinating conjunction حرف مصدري | |
(10:83:14) yaftinahum they persecute them. | V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل مضارع منصوب و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(10:83:15) wa-inna And indeed, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) ACC – accusative particle الواو عاطفة حرف نصب | |
(10:83:16) fir'ʿawna Firaun | PN – accusative masculine proper noun → Pharaoh اسم علم منصوب | |
(10:83:17) laʿālin (was) a tyrant | EMPH – emphatic prefix lām N – nominative masculine indefinite active participle اللام لام التوكيد اسم مرفوع | |
(10:83:18) fī in | P – preposition حرف جر | |
(10:83:19) l-arḍi the earth, | N – genitive feminine noun → Earth اسم مجرور | |
(10:83:20) wa-innahu and indeed, he | CONJ – prefixed conjunction wa (and) ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine singular object pronoun الواو عاطفة حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(10:83:21) lamina (was) of | EMPH – emphatic prefix lām P – preposition اللام لام التوكيد حرف جر | |
(10:83:22) l-mus'rifīna the ones who commit excesses. | N – genitive masculine plural (form IV) active participle اسم مجرور | |
(10:84:1) waqāla And Musa said, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض | |
(10:84:2) mūsā And Musa said, | PN – nominative masculine proper noun → Musa اسم علم مرفوع | |
(10:84:3) yāqawmi "O my people! | VOC – prefixed vocative particle ya N – accusative masculine noun PRON – 1st person singular possessive pronoun أداة نداء اسم منصوب والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(10:84:4) in If | COND – conditional particle حرف شرط | |
(10:84:5) kuntum you have | V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان» | |
(10:84:6) āmantum believed | V – 2nd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(10:84:7) bil-lahi in Allah, | P – prefixed preposition bi PN – genitive proper noun → Allah جار ومجرور | |
(10:84:8) faʿalayhi then on Him | REM – prefixed resumption particle P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun الفاء استئنافية جار ومجرور | |
(10:84:9) tawakkalū put your trust, | V – 2nd person masculine plural (form V) imperative verb PRON – subject pronoun فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(10:84:10) in if | COND – conditional particle حرف شرط | |
(10:84:11) kuntum you are | V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان» | |
(10:84:12) mus'limīna Muslims." | N – accusative masculine plural (form IV) active participle → Islam اسم منصوب |