Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (10:83), Word 3 - Quranic Grammar

__

The third word of verse (10:83) is divided into 2 morphological segments. A preposition and proper noun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The proper noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah)


(10:83:3)
limūsā
Musa
P – prefixed preposition lām
PN – genitive masculine proper noun → Musa
جار ومجرور

Verse (10:83)

The analysis above refers to the 83rd verse of chapter 10 (sūrat yūnus):

Sahih International: But no one believed Moses, except [some] youths among his people, for fear of Pharaoh and his establishment that they would persecute them. And indeed, Pharaoh was haughty within the land, and indeed, he was of the transgressors

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__