س أ ل س أ م س ب ب س ب ت س ب ح س ب ط س ب ع س ب غ س ب ق س ب ل س ت ت س ت ر س ج د س ج ر س ج ل س ج ن س ج و س ح ب س ح ت س ح ر س ح ق س ح ل س خ ر س خ ط س د د س د ر س د س س د ي س ر ب س ر ب ل س ر ج س ر ح س ر د س ر د ق س ر ر س ر ع س ر ف س ر ق س ر م د س ر ي س ط ح س ط ر س ط و س ع د س ع ر س ع ي س غ ب س ف ح س ف ر س ف ع س ف ك س ف ل س ف ن س ف ه س ق ط س ق ف س ق م س ق ي س ك ب س ك ت س ك ر س ك ن س ل ب س ل ح س ل خ س ل س ل س ل ط س ل ف س ل ق س ل ك س ل ل س ل م س ل و س م د س م ر س م ع س م ك س م م س م ن س م و س ن ب ل س ن د س ن م س ن ن س ن ه س ن و س ه ر س ه ل س ه م س ه و س و أ س و ح س و د س و ر س و ط س و ع س و غ س و ق س و ل س و م س و ي س ي ب س ي ح س ي ر س ي ل Go
The triliteral root sīn ʿayn rā (س ع ر ) occurs 19 times in the Quran, in three derived forms:
once as the form II verb suʿʿirat (سُعِّرَتْ ) twice as the noun suʿur (سُعُر ) 16 times as the noun saʿīr (سَعِير ) The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Verb (form II) - to set ablaze Noun (54:24:10) wasuʿurin and madness فَقَالُوا أَبَشَرًا مِنَّا وَاحِدًا نَتَّبِعُهُ إِنَّا إِذًا لَفِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ (54:47:5) wasuʿurin and madness إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ
Noun (4:10:13) saʿīran (in) a Blazing Fire إِنَّمَا يَأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ نَارًا وَسَيَصْلَوْنَ سَعِيرًا (4:55:11) saʿīran (as a) Blazing Fire فَمِنْهُمْ مَنْ آمَنَ بِهِ وَمِنْهُمْ مَنْ صَدَّ عَنْهُ وَكَفَىٰ بِجَهَنَّمَ سَعِيرًا (17:97:27) saʿīran the blazing fire مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ كُلَّمَا خَبَتْ زِدْنَاهُمْ سَعِيرًا (22:4:11) l-saʿīri (of) the Blaze كُتِبَ عَلَيْهِ أَنَّهُ مَنْ تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُ يُضِلُّهُ وَيَهْدِيهِ إِلَىٰ عَذَابِ السَّعِيرِ (25:11:8) saʿīran a Blazing Fire بَلْ كَذَّبُوا بِالسَّاعَةِ وَأَعْتَدْنَا لِمَنْ كَذَّبَ بِالسَّاعَةِ سَعِيرًا (31:21:21) l-saʿīri (of) the Blaze أَوَلَوْ كَانَ الشَّيْطَانُ يَدْعُوهُمْ إِلَىٰ عَذَابِ السَّعِيرِ (33:64:7) saʿīran a Blaze إِنَّ اللَّهَ لَعَنَ الْكَافِرِينَ وَأَعَدَّ لَهُمْ سَعِيرًا (34:12:27) l-saʿīri (of) the Blaze وَمَنْ يَزِغْ مِنْهُمْ عَنْ أَمْرِنَا نُذِقْهُ مِنْ عَذَابِ السَّعِيرِ (35:6:13) l-saʿīri (of) the Blaze إِنَّمَا يَدْعُو حِزْبَهُ لِيَكُونُوا مِنْ أَصْحَابِ السَّعِيرِ (42:7:22) l-saʿīri the Blazing Fire فَرِيقٌ فِي الْجَنَّةِ وَفَرِيقٌ فِي السَّعِيرِ (48:13:9) saʿīran a Blazing Fire وَمَنْ لَمْ يُؤْمِنْ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ فَإِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَعِيرًا (67:5:12) l-saʿīri (of) the Blaze وَجَعَلْنَاهَا رُجُومًا لِلشَّيَاطِينِ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيرِ (67:10:11) l-saʿīri (of) the Blaze وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ (67:11:5) l-saʿīri (of) the Blaze فَاعْتَرَفُوا بِذَنْبِهِمْ فَسُحْقًا لِأَصْحَابِ السَّعِيرِ (76:4:6) wasaʿīran and a Blazing Fire إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا (84:12:2) saʿīran (in) a Blaze وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
See Also