The triliteral root jīm thā wāw (ج ث و) occurs three times in the Quran, in two derived forms:
- twice as the verbal noun jithiyy (جِثِيّ)
- once as the active participle jāthiyat (جَاثِيَة)
The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Verbal noun
(19:68:8) jithiyyan | bent (on) knees | فَوَرَبِّكَ لَنَحْشُرَنَّهُمْ وَالشَّيَاطِينَ ثُمَّ لَنُحْضِرَنَّهُمْ حَوْلَ جَهَنَّمَ جِثِيًّا |
(19:72:8) jithiyyan | bent (on) knees | ثُمَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوْا وَنَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا |
Active participle
(45:28:4) jāthiyatan | kneeling | وَتَرَىٰ كُلَّ أُمَّةٍ جَاثِيَةً كُلُّ أُمَّةٍ تُدْعَىٰ إِلَىٰ كِتَابِهَا |
See Also
- Lane's Lexicon - Classical Arabic dictionary