Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times | Android | New : beta.quran.com
__ Sign In
 
__

The Quranic Arabic Corpus - Message Board

__

We are currently looking for volunteers to review the linguistic annotation in the corpus. If you come across a word and you feel that a better analysis could be provided, you can suggest a correction online by clicking on an Arabic word. New messages or suggestions still under discussion are shown below. Resolved comments on morphological and syntactic tagging have been archived (5229 messages).

Messages 1 to 39 of 1225:

 (1:5:2) I think "na'budu" should be translated into " we... Abdul Azis Lihawa 12 May 13
 (7:163:24) Salam. Here you gave the masdar (right one), but... Mansour 29 April 13
 The root is correctly given here: ba lam waw. Abdul Rahman 30 April 13
 (20:120:13) Salam. For this verb, you gave the masdar of... Mansour 29 April 13
 Sorry, -i for the past form, not aor. Mansour 29 April 13
 Brother Mansour is right. This verb's triliteral root is ba... Abdul Rahman 30 April 13
 (29:68:16) I think it should be nominative (Marfu'), because... Tanweer Malik 20 April 13
 It is. Abdul Rahman 24 April 13
 (4:12:22) It says that yuwsiina is Form I. Is this not Form... READ 22 April 13
 Form IV. No doubt whatsoever. Abdul Rahman 24 April 13
 (2:89:12) Asalamualiakum. Why there is damma on laam and not... Parvaiz Iqbal Khateeb 18 April 13
 Wa'alaikumus Salam Brother Parvaiz. You can find the answer... Tanweer Malik 20 April 13
 (6:100:13) Salam. This is form VI. Even is the meaning of... Mansour 10 April 13
 (2:91:15) Salam. This root don't appear, here, in the... Mansour 27 March 13
 Look for it in the Supplement of Lane's Lexicon, page 72. Abdul Rahman 28 March 13
 (95:6:8) In the visual syntax, ghairu is defined as badal. I... Tanweer Malik 25 March 13
 (92:4:3) Salam This root could be ش ت ت and the substantive... Mansour 7 February 13
 N – nominative masculine plural noun Abdul Rahman 13 February 13
 (2:271:4) What Form is this verb? Why is the final vowel... Baqarah131 12 January 13
 This is a very good question, which has highlighted a very... Abdul Rahman 9 February 13
 Actually, "defective" would not be a good translation of... Abdul Rahman 9 February 13
 The book "Hidayah" names it as فعل المدح Verb of Praise. The... Mazhar A. Nurani 11 February 13
 (7:131:10) I suspect that this verb, like the same verb at... Baqarah131 26 January 13
 Form V is correct. The original form is يتطيّروا but the 'ta'... Abdul Rahman 4 February 13
 (2:280:3) I regret that this troublesome noun apparently does... Baqarah131 13 January 13
 Which concordance are you referring to? It appears alright to... Abdul Rahman 4 February 13
 (27:66:2) Could this verb be a Form VIII? Baqarah131 15 January 13
 Form VI is correct. The original form of the word is تدارك... Abdul Rahman 4 February 13
 (26:146:4) Could we double-check this analysis? Baqarah131 24 January 13
 (28:32:11) This is singular, should read "yourself." Baqarah131 19 January 13
 (2:29:8) Salam I don't find in grammar books that جميع is a... Mansour 13 January 13
 (59:5:1) Salam ما is also a relative pronoun, and also مفعول... Mansour 9 January 13
 (59:6:1) Salam ما is also a relative pronoun, and also مفعول... Mansour 9 January 13
 (22:5:50) Salam In your concordance, why don't you join all... Mansour 5 January 13
 (7:43:19) As salamu 3alaykum I found this complement... Mansour 29 December 12
 (79:26:5) As salamu 3alaykum Can we say that this "adjectif"... Mansour 19 December 12
 (43:51:15) Assalamu "alaikum. Maybe there is a typo here... teuku edward 15 December 12
 (68:19:3) As salamu 3alaykum It seems we have tow... Mansour 12 December 12
 (24:60:6) Feminine; Noon is Subject Pronoun for third person... Mazhar A. Nurani 3 December 12

Sort by date | sort by chapter

Language Research Group
University of Leeds
__