Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (36:16), Word 6 - Quranic Grammar

__

The sixth word of verse (36:16) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and passive participle. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The form IV passive participle is masculine plural and is in the nominative case (مرفوع). The passive participle's triliteral root is rā sīn lām (ر س ل).

Chapter (36) sūrat yā sīn


(36:16:6)
lamur'salūna
(are) surely Messengers,
EMPH – emphatic prefix lām
N – nominative masculine plural (form IV) passive participle
اللام لام التوكيد
اسم مرفوع

Verse (36:16)

The analysis above refers to the sixteenth verse of chapter 36 (sūrat yā sīn):

Sahih International: They said, "Our Lord knows that we are messengers to you,

See Also

2 messages

Maqbool Ahmad

17th October, 2017

I think this should be الفِعلُ المبنِي للمجهول?

Maqbool Ahmad

17th October, 2017

My mistake. Please ignore this.

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__