Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (9) sūrat l-tawbah (The Repentance)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(9:13:1) alā Will not | INTG – prefixed interrogative alif NEG – negative particle الهمزة همزة استفهام حرف نفي | |
(9:13:2) tuqātilūna you fight | V – 2nd person masculine plural (form III) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(9:13:3) qawman a people | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(9:13:4) nakathū who broke | V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(9:13:5) aymānahum their oaths | N – accusative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(9:13:6) wahammū and determined | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(9:13:7) bi-ikh'rāji to drive out | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine (form IV) verbal noun جار ومجرور | |
(9:13:8) l-rasūli the Messenger | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(9:13:9) wahum and they | CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun الواو عاطفة ضمير منفصل | |
(9:13:10) badaūkum began (to attack) you | V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(9:13:11) awwala first | N – accusative masculine singular noun اسم منصوب | |
(9:13:12) marratin time? | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(9:13:13) atakhshawnahum Do you fear them? | INTG – prefixed interrogative alif V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine plural object pronoun الهمزة همزة استفهام فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(9:13:14) fal-lahu But Allah | REM – prefixed resumption particle PN – nominative proper noun → Allah الفاء استئنافية لفظ الجلالة مرفوع | |
(9:13:15) aḥaqqu (has) more right | ADJ – nominative masculine singular adjective صفة مرفوعة | |
(9:13:16) an that | SUB – subordinating conjunction حرف مصدري | |
(9:13:17) takhshawhu you should fear Him, | V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine singular object pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(9:13:18) in if | COND – conditional particle حرف شرط | |
(9:13:19) kuntum you are | V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان» | |
(9:13:20) mu'minīna believers. | N – accusative masculine plural (form IV) active participle اسم منصوب | |
(9:14:1) qātilūhum Fight them - | V – 2nd person masculine plural (form III) imperative verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(9:14:2) yuʿadhib'humu Allah will punish them | V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, jussive mood PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل مضارع مجزوم و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(9:14:3) l-lahu Allah will punish them | PN – nominative proper noun → Allah لفظ الجلالة مرفوع | |
(9:14:4) bi-aydīkum by your hands | P – prefixed preposition bi N – genitive feminine plural noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun جار ومجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(9:14:5) wayukh'zihim and disgrace them | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood PRON – 3rd person masculine plural object pronoun الواو عاطفة فعل مضارع مجزوم و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(9:14:6) wayanṣur'kum and give you victory | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood PRON – 2nd person masculine plural object pronoun الواو عاطفة فعل مضارع مجزوم والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(9:14:7) ʿalayhim over them, | P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور | |
(9:14:8) wayashfi and will heal | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood الواو عاطفة فعل مضارع مجزوم | |
(9:14:9) ṣudūra (the) breasts | N – accusative masculine plural noun اسم منصوب | |
(9:14:10) qawmin (of) a people | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(9:14:11) mu'minīna (who are) believers. | ADJ – genitive masculine plural (form IV) active participle صفة مجرورة |