Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (49:6) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (49) sūrat l-ḥujurāt (The Dwellings)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(49:6:1)
yāayyuhā
O you who believe!
VOC – prefixed vocative particle ya
N – nominative noun
أداة نداء
اسم مرفوع
(49:6:2)
alladhīna
O you who believe!
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(49:6:3)
āmanū
O you who believe!
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(49:6:4)
in
If
COND – conditional particle
حرف شرط
(49:6:5)
jāakum
comes to you
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(49:6:6)
fāsiqun
a wicked person
N – nominative masculine indefinite active participle
اسم مرفوع
(49:6:7)
binaba-in
with information,
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine indefinite noun
جار ومجرور
(49:6:8)
fatabayyanū
investigate,
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural (form V) imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(49:6:9)
an
lest
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(49:6:10)
tuṣībū
you harm
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(49:6:11)
qawman
a people
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(49:6:12)
bijahālatin
in ignorance,
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine indefinite noun
جار ومجرور
(49:6:13)
fatuṣ'biḥū
then you become,
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل مضارع من اخوات «كان» منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «تصبح»
(49:6:14)
ʿalā
over
P – preposition
حرف جر
(49:6:15)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(49:6:16)
faʿaltum
you have done,
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(49:6:17)
nādimīna
regretful.
N – accusative masculine plural active participle
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__