Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (42) sūrat l-shūrā (Consultation)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(42:51:1) wamā And not | CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي | |
(42:51:2) kāna is | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(42:51:3) libasharin for any human | P – prefixed preposition lām N – genitive masculine indefinite noun جار ومجرور | |
(42:51:4) an that | SUB – subordinating conjunction حرف مصدري | |
(42:51:5) yukallimahu Allah should speak to him | V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, subjunctive mood PRON – 3rd person masculine singular object pronoun فعل مضارع منصوب والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(42:51:6) l-lahu Allah should speak to him | PN – nominative proper noun → Allah لفظ الجلالة مرفوع | |
(42:51:7) illā except | RES – restriction particle أداة حصر | |
(42:51:8) waḥyan (by) revelation | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(42:51:9) aw or | CONJ – coordinating conjunction حرف عطف | |
(42:51:10) min from | P – preposition حرف جر | |
(42:51:11) warāi behind | N – genitive noun PRON – 1st person singular possessive pronoun اسم مجرور والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(42:51:12) ḥijābin a veil | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(42:51:13) aw or | CONJ – coordinating conjunction حرف عطف | |
(42:51:14) yur'sila (by) sending | V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع منصوب | |
(42:51:15) rasūlan a messenger | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(42:51:16) fayūḥiya then he reveals | REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood الفاء استئنافية فعل مضارع منصوب | |
(42:51:17) bi-idh'nihi by His permission | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun جار ومجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(42:51:18) mā what | REL – relative pronoun اسم موصول | |
(42:51:19) yashāu He wills. | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(42:51:20) innahu Indeed, He | ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine singular object pronoun حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(42:51:21) ʿaliyyun (is) Most High, | N – nominative masculine singular indefinite noun اسم مرفوع | |
(42:51:22) ḥakīmun Most Wise. | ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة |