Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (42:30) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (42) sūrat l-shūrā (Consultation)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(42:30:1)
wamā
And whatever
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(42:30:2)
aṣābakum
befalls you
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(42:30:3)
min
of
P – preposition
حرف جر
(42:30:4)
muṣībatin
(the) misfortune,
N – genitive feminine indefinite (form IV) active participle
اسم مجرور
(42:30:5)
fabimā
(is because) of what
REM – prefixed resumption particle
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
الفاء استئنافية
جار ومجرور
(42:30:6)
kasabat
have earned
V – 3rd person feminine singular perfect verb
فعل ماض
(42:30:7)
aydīkum
your hands.
N – nominative feminine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(42:30:8)
wayaʿfū
But He pardons
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
الواو عاطفة
فعل مضارع
(42:30:9)
ʿan
[from]
P – preposition
حرف جر
(42:30:10)
kathīrin
much.
N – genitive masculine singular indefinite noun
اسم مجرور
(42:31:1)
wamā
And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(42:31:2)
antum
you
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(42:31:3)
bimuʿ'jizīna
(can) escape
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine plural (form IV) active participle
جار ومجرور
(42:31:4)

in
P – preposition
حرف جر
(42:31:5)
l-arḍi
the earth,
N – genitive feminine noun → Earth
اسم مجرور
(42:31:6)
wamā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(42:31:7)
lakum
for you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(42:31:8)
min
besides
P – preposition
حرف جر
(42:31:9)
dūni
besides
N – genitive noun
اسم مجرور
(42:31:10)
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(42:31:11)
min
any
P – preposition
حرف جر
(42:31:12)
waliyyin
protector
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(42:31:13)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(42:31:14)
naṣīrin
any helper.
N – genitive masculine singular indefinite noun
اسم مجرور
(42:32:1)
wamin
And among
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – preposition
الواو عاطفة
حرف جر
(42:32:2)
āyātihi
His Signs
N – genitive feminine plural noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(42:32:3)
l-jawāri
(are) the ships
ADJ – genitive feminine plural active participle → Ship
صفة مجرورة
(42:32:4)

in
P – preposition
حرف جر
(42:32:5)
l-baḥri
the sea,
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(42:32:6)
kal-aʿlāmi
like [the] mountains.
P – prefixed preposition ka
N – genitive masculine plural noun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__