Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (25:3) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (25) sūrat l-fur'qān (The Criterion)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(25:3:1)
wa-ittakhadhū
Yet they have taken
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(25:3:2)
min
besides Him
P – preposition
حرف جر
(25:3:3)
dūnihi
besides Him
N – genitive noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(25:3:4)
ālihatan
gods
N – accusative masculine plural indefinite noun
اسم منصوب
(25:3:5)

not
NEG – negative particle
حرف نفي
(25:3:6)
yakhluqūna
they create
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(25:3:7)
shayan
anything,
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(25:3:8)
wahum
while they
CIRC – prefixed circumstantial particle
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
الواو حالية
ضمير منفصل
(25:3:9)
yukh'laqūna
are created,
V – 3rd person masculine plural passive imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
(25:3:10)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(25:3:11)
yamlikūna
they possess
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(25:3:12)
li-anfusihim
for themselves
P – prefixed preposition lām
N – genitive feminine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
جار ومجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(25:3:13)
ḍarran
any harm
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(25:3:14)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(25:3:15)
nafʿan
any benefit,
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(25:3:16)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(25:3:17)
yamlikūna
they control
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(25:3:18)
mawtan
death
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(25:3:19)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(25:3:20)
ḥayatan
life
N – accusative feminine indefinite noun
اسم منصوب
(25:3:21)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(25:3:22)
nushūran
resurrection.
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(25:4:1)
waqāla
And say
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(25:4:2)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(25:4:3)
kafarū
disbelieve,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(25:4:4)
in
"Not
NEG – negative particle
حرف نفي
(25:4:5)
hādhā
this
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(25:4:6)
illā
(is) but
RES – restriction particle
أداة حصر
(25:4:7)
if'kun
a lie,
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(25:4:8)
if'tarāhu
he invented it
V – 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل ماض والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(25:4:9)
wa-aʿānahu
and helped him
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(25:4:10)
ʿalayhi
at it
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(25:4:11)
qawmun
people
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(25:4:12)
ākharūna
other."
ADJ – nominative masculine plural adjective
صفة مرفوعة
(25:4:13)
faqad
But verily,
REM – prefixed resumption particle
CERT – particle of certainty
الفاء استئنافية
حرف تحقيق
(25:4:14)
jāū
they (have) produced
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(25:4:15)
ẓul'man
an injustice
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(25:4:16)
wazūran
and a lie.
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__