Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (23:66) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (23) sūrat l-mu'minūn (The Believers)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(23:66:1)
qad
Verily,
CERT – particle of certainty
حرف تحقيق
(23:66:2)
kānat
were
V – 3rd person feminine singular perfect verb
فعل ماض
(23:66:3)
āyātī
My Verses
N – nominative feminine plural noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مرفوع والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(23:66:4)
tut'lā
recited
V – 3rd person feminine singular passive imperfect verb
فعل مضارع مبني للمجهول
(23:66:5)
ʿalaykum
to you,
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(23:66:6)
fakuntum
but you used
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(23:66:7)
ʿalā
(to) on
P – preposition
حرف جر
(23:66:8)
aʿqābikum
your heels
N – genitive masculine plural noun → Heel
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(23:66:9)
tankiṣūna
turn back
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(23:67:1)
mus'takbirīna
(Being) arrogant
N – accusative masculine plural (form X) active participle
اسم منصوب
(23:67:2)
bihi
about it,
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(23:67:3)
sāmiran
conversing by night,
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(23:67:4)
tahjurūna
speaking evil."
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(23:68:1)
afalam
Then, do not
INTG – prefixed interrogative alif
SUP – prefixed supplemental particle
NEG – negative particle
الهمزة همزة استفهام
الفاء زائدة
حرف نفي
(23:68:2)
yaddabbarū
they ponder
V – 3rd person masculine plural (form V) imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(23:68:3)
l-qawla
the Word
N – accusative masculine verbal noun
اسم منصوب
(23:68:4)
am
or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(23:68:5)
jāahum
has come to them
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(23:68:6)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(23:68:7)
lam
not
NEG – negative particle
حرف نفي
(23:68:8)
yati
(had) come
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(23:68:9)
ābāahumu
(to) their forefathers?
N – accusative masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(23:68:10)
l-awalīna
(to) their forefathers?
ADJ – accusative masculine plural adjective
صفة منصوبة
Language Research Group
University of Leeds
__