Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (23:49) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (23) sūrat l-mu'minūn (The Believers)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(23:49:1)
walaqad
And verily,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
EMPH – emphatic prefix lām
CERT – particle of certainty
الواو عاطفة
اللام لام التوكيد
حرف تحقيق
(23:49:2)
ātaynā
We gave
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(23:49:3)
mūsā
Musa
PN – nominative masculine proper noun → Musa
اسم علم مرفوع
(23:49:4)
l-kitāba
the Scripture
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(23:49:5)
laʿallahum
so that they may
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
حرف نصب من اخوات «ان» و«هم» ضمير متصل في محل نصب اسم «لعل»
(23:49:6)
yahtadūna
be guided.
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(23:50:1)
wajaʿalnā
And We made
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(23:50:2)
ib'na
(the) son
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(23:50:3)
maryama
(of) Maryam
PN – accusative feminine proper noun → Maryam
اسم علم منصوب
(23:50:4)
wa-ummahu
and his mother
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine singular noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(23:50:5)
āyatan
a Sign,
N – accusative feminine singular indefinite noun
اسم منصوب
(23:50:6)
waāwaynāhumā
and We sheltered them
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person dual object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(23:50:7)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(23:50:8)
rabwatin
a high ground,
N – genitive feminine indefinite noun
اسم مجرور
(23:50:9)
dhāti
of tranquility
N – nominative feminine singular noun
اسم مرفوع
(23:50:10)
qarārin
of tranquility
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(23:50:11)
wamaʿīnin
and water springs.
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine singular indefinite noun
الواو عاطفة
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__