Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (19:19) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (19) sūrat maryam (Mary)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(19:19:1)
qāla
He said,
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(19:19:2)
innamā
"Only
ACC – accusative particle
PREV – preventive particle
كافة ومكفوفة
(19:19:3)
anā
I am
PRON – 1st person singular personal pronoun
ضمير منفصل
(19:19:4)
rasūlu
a Messenger
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(19:19:5)
rabbiki
(from) your Lord,
N – genitive masculine noun
PRON – 2nd person feminine singular possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(19:19:6)
li-ahaba
that I (may) bestow
PRP – prefixed particle of purpose lām
V – 1st person singular imperfect verb, subjunctive mood
اللام لام التعليل
فعل مضارع منصوب
(19:19:7)
laki
on you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person feminine singular personal pronoun
جار ومجرور
(19:19:8)
ghulāman
a son
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(19:19:9)
zakiyyan
pure."
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective
صفة منصوبة
(19:20:1)
qālat
She said,
V – 3rd person feminine singular perfect verb
فعل ماض
(19:20:2)
annā
"How
INTG – interrogative noun
اسم استفهام
(19:20:3)
yakūnu
can be
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(19:20:4)

for me
P – prefixed preposition lām
PRON – 1st person singular personal pronoun
جار ومجرور
(19:20:5)
ghulāmun
a son,
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(19:20:6)
walam
when not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(19:20:7)
yamsasnī
has touched me
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
PRON – 1st person singular object pronoun
فعل مضارع مجزوم والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(19:20:8)
basharun
a man,
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(19:20:9)
walam
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(19:20:10)
aku
I am
V – 1st person singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(19:20:11)
baghiyyan
unchaste?"
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__