Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (16:86) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (16) sūrat l-naḥl (The Bees)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(16:86:1)
wa-idhā
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(16:86:2)
raā
(will) see
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(16:86:3)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(16:86:4)
ashrakū
associated partners with Allah
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(16:86:5)
shurakāahum
their partners.
N – accusative masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(16:86:6)
qālū
They will say,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(16:86:7)
rabbanā
"Our Lord,
N – accusative masculine noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(16:86:8)
hāulāi
these
DEM – plural demonstrative pronoun
اسم اشارة
(16:86:9)
shurakāunā
(are) our partners
N – nominative masculine plural noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(16:86:10)
alladhīna
those whom
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(16:86:11)
kunnā
we used to
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(16:86:12)
nadʿū
invoke
V – 1st person plural imperfect verb
فعل مضارع
(16:86:13)
min
besides You."
P – preposition
حرف جر
(16:86:14)
dūnika
besides You."
N – genitive noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(16:86:15)
fa-alqaw
But they (will) throw back
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(16:86:16)
ilayhimu
at them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(16:86:17)
l-qawla
(their) word,
N – accusative masculine verbal noun
اسم منصوب
(16:86:18)
innakum
"Indeed, you
ACC – accusative particle
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
حرف نصب والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(16:86:19)
lakādhibūna
(are) surely liars."
EMPH – emphatic prefix lām
N – nominative masculine plural active participle
اللام لام التوكيد
اسم مرفوع
(16:87:1)
wa-alqaw
And they (will) offer
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(16:87:2)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(16:87:3)
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(16:87:4)
yawma-idhin
(on) that Day
T – time adverb
ظرف زمان
(16:87:5)
l-salama
the submission,
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(16:87:6)
waḍalla
and (is) lost
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(16:87:7)
ʿanhum
from them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(16:87:8)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(16:87:9)
kānū
they used (to)
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(16:87:10)
yaftarūna
invent.
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__