Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (16:69) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (16) sūrat l-naḥl (The Bees)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(16:69:1)
thumma
Then
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(16:69:2)
kulī
eat
V – 2nd person feminine singular imperative verb
PRON – subject pronoun
فعل أمر والياء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(16:69:3)
min
from
P – preposition
حرف جر
(16:69:4)
kulli
all
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(16:69:5)
l-thamarāti
the fruits
N – genitive feminine plural noun
اسم مجرور
(16:69:6)
fa-us'lukī
and follow
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 2nd person feminine singular imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء عاطفة
فعل أمر والياء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(16:69:7)
subula
(the) ways
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(16:69:8)
rabbiki
(of) your Lord
N – genitive masculine noun
PRON – 2nd person feminine singular possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(16:69:9)
dhululan
made smooth."
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(16:69:10)
yakhruju
Comes forth
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(16:69:11)
min
from
P – preposition
حرف جر
(16:69:12)
buṭūnihā
their bellies
N – genitive masculine plural noun
PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun
اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(16:69:13)
sharābun
a drink
N – nominative masculine indefinite noun → Honey
اسم مرفوع
(16:69:14)
mukh'talifun
(of) varying
N – nominative masculine indefinite (form VIII) active participle
اسم مرفوع
(16:69:15)
alwānuhu
colors,
N – nominative masculine plural noun → Color
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(16:69:16)
fīhi
in it
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(16:69:17)
shifāon
(is) a healing
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(16:69:18)
lilnnāsi
for the mankind.
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine plural noun
جار ومجرور
(16:69:19)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(16:69:20)

in
P – preposition
حرف جر
(16:69:21)
dhālika
that
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(16:69:22)
laāyatan
(is) surely a Sign
EMPH – emphatic prefix lām
N – accusative feminine singular indefinite noun
اللام لام التوكيد
اسم منصوب
(16:69:23)
liqawmin
for a people
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine indefinite noun
جار ومجرور
(16:69:24)
yatafakkarūna
who reflect.
V – 3rd person masculine plural (form V) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(16:70:1)
wal-lahu
And Allah
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PN – nominative proper noun → Allah
الواو عاطفة
لفظ الجلالة مرفوع
(16:70:2)
khalaqakum
created you,
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(16:70:3)
thumma
then
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(16:70:4)
yatawaffākum
will cause you to die.
V – 3rd person masculine singular (form V) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع منصوب والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(16:70:5)
waminkum
And among you
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
جار ومجرور
(16:70:6)
man
(is one) who
REL – relative pronoun
اسم موصول
(16:70:7)
yuraddu
is sent back
V – 3rd person masculine singular passive imperfect verb
فعل مضارع مبني للمجهول
(16:70:8)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(16:70:9)
ardhali
the worst
N – genitive masculine singular noun
اسم مجرور
(16:70:10)
l-ʿumuri
(of) the age,
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(16:70:11)
likay
so that
P – prefixed preposition lām
SUB – subordinating conjunction
جار ومجرور
(16:70:12)

not
NEG – negative particle
حرف نفي
(16:70:13)
yaʿlama
he will know
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(16:70:14)
baʿda
after
T – accusative time adverb
ظرف زمان منصوب
(16:70:15)
ʿil'min
knowledge
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(16:70:16)
shayan
a thing.
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(16:70:17)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(16:70:18)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(16:70:19)
ʿalīmun
(is) All-Knowing,
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
(16:70:20)
qadīrun
All-Powerful.
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__