Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (12:107) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (12) sūrat yūsuf (Joseph)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(12:107:1)
afa-aminū
Do they then feel secure
INTG – prefixed interrogative alif
SUP – prefixed supplemental particle
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الهمزة همزة استفهام
الفاء زائدة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(12:107:2)
an
(against) that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(12:107:3)
tatiyahum
comes to them
V – 3rd person feminine singular imperfect verb, subjunctive mood
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع منصوب و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(12:107:4)
ghāshiyatun
an overwhelming
N – nominative feminine singular indefinite active participle
اسم مرفوع
(12:107:5)
min
[of]
P – preposition
حرف جر
(12:107:6)
ʿadhābi
punishment
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(12:107:7)
l-lahi
(of) Allah,
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(12:107:8)
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(12:107:9)
tatiyahumu
comes to them
V – 3rd person feminine singular imperfect verb, subjunctive mood
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع منصوب و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(12:107:10)
l-sāʿatu
the Hour
N – nominative feminine noun
اسم مرفوع
(12:107:11)
baghtatan
suddenly
N – accusative feminine indefinite noun
اسم منصوب
(12:107:12)
wahum
while they
CIRC – prefixed circumstantial particle
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
الواو حالية
ضمير منفصل
(12:107:13)

(do) not
NEG – negative particle
حرف نفي
(12:107:14)
yashʿurūna
perceive?
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(12:108:1)
qul
Say,
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(12:108:2)
hādhihi
"This
DEM – feminine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(12:108:3)
sabīlī
(is) my way;
N – nominative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مرفوع والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(12:108:4)
adʿū
I invite
V – 1st person singular imperfect verb
فعل مضارع
(12:108:5)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(12:108:6)
l-lahi
Allah,
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(12:108:7)
ʿalā
with
P – preposition
حرف جر
(12:108:8)
baṣīratin
insight,
N – genitive feminine indefinite noun
اسم مجرور
(12:108:9)
anā
I
PRON – 1st person singular personal pronoun
ضمير منفصل
(12:108:10)
wamani
and whoever
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(12:108:11)
ittabaʿanī
follows me.
V – 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb
PRON – 1st person singular object pronoun
فعل ماض والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(12:108:12)
wasub'ḥāna
And Glory be
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(12:108:13)
l-lahi
(to) Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(12:108:14)
wamā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(12:108:15)
anā
I am
PRON – 1st person singular personal pronoun
ضمير منفصل
(12:108:16)
mina
of
P – preposition
حرف جر
(12:108:17)
l-mush'rikīna
the polytheists."
N – genitive masculine plural (form IV) active participle
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__