The triliteral root kāf mīm lām (ك م ل) occurs five times in the Quran, in three derived forms:
- twice as the form IV verb akmal (أَكْمَلْ)
- once as the active participle kāmilayn (كَامِلَيْن)
- twice as the active participle kāmilat (كَامِلَة)
The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Verb (form IV) - to perfect, to complete
(2:185:36) walituk'milū | so that you complete | وَلِتُكْمِلُوا الْعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُوا اللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَاكُمْ |
(5:3:41) akmaltu | I have perfected | الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي |
Active participle
(2:233:5) kāmilayni | complete | وَالْوَالِدَاتُ يُرْضِعْنَ أَوْلَادَهُنَّ حَوْلَيْنِ كَامِلَيْنِ |
Active participle
(1) Noun
(16:25:3) kāmilatan | (in) full | لِيَحْمِلُوا أَوْزَارَهُمْ كَامِلَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ |
(2) Adjective
(2:196:58) kāmilatun | in all | تِلْكَ عَشَرَةٌ كَامِلَةٌ |
See Also
- Lane's Lexicon
- Classical Arabic dictionary