Welcome to the Quranic Arabic Corpus , an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar,
syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word
below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (1) sūrat l-fātiḥah (The Opening) Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow) Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān) Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women) Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food) Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle) Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights) Chapter (8) sūrat l-anfāl (The Spoils of War) Chapter (9) sūrat l-tawbah (The Repentance) Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah) Chapter (11) sūrat hūd (Hud) Chapter (12) sūrat yūsuf (Joseph) Chapter (13) sūrat l-raʿd (The Thunder) Chapter (14) sūrat ib'rāhīm (Abraham) Chapter (15) sūrat l-ḥij'r (The Rocky Tract) Chapter (16) sūrat l-naḥl (The Bees) Chapter (17) sūrat l-isrā (The Night Journey) Chapter (18) sūrat l-kahf (The Cave) Chapter (19) sūrat maryam (Mary) Chapter (20) sūrat ṭā hā Chapter (21) sūrat l-anbiyāa (The Prophets) Chapter (22) sūrat l-ḥaj (The Pilgrimage) Chapter (23) sūrat l-mu'minūn (The Believers) Chapter (24) sūrat l-nūr (The Light) Chapter (25) sūrat l-fur'qān (The Criterion) Chapter (26) sūrat l-shuʿarā (The Poets) Chapter (27) sūrat l-naml (The Ants) Chapter (28) sūrat l-qaṣaṣ (The Stories) Chapter (29) sūrat l-ʿankabūt (The Spider) Chapter (30) sūrat l-rūm (The Romans) Chapter (31) sūrat luq'mān Chapter (32) sūrat l-sajdah (The Prostration) Chapter (33) sūrat l-aḥzāb (The Combined Forces) Chapter (34) sūrat saba (Sheba) Chapter (35) sūrat fāṭir (The Originator) Chapter (36) sūrat yā sīn Chapter (37) sūrat l-ṣāfāt (Those Ranges in Ranks) Chapter (38) sūrat ṣād Chapter (39) sūrat l-zumar (The Groups) Chapter (40) sūrat ghāfir (The Forgiver God) Chapter (41) sūrat fuṣṣilat (Explained in Detail) Chapter (42) sūrat l-shūrā (Consultation) Chapter (43) sūrat l-zukh'ruf (The Gold Adornment) Chapter (44) sūrat l-dukhān (The Smoke) Chapter (45) sūrat l-jāthiyah (Crouching) Chapter (46) sūrat l-aḥqāf (The Curved Sand-hills) Chapter (47) sūrat muḥammad Chapter (48) sūrat l-fatḥ (The Victory) Chapter (49) sūrat l-ḥujurāt (The Dwellings) Chapter (50) sūrat qāf Chapter (51) sūrat l-dhāriyāt (The Wind that Scatter) Chapter (52) sūrat l-ṭūr (The Mount) Chapter (53) sūrat l-najm (The Star) Chapter (54) sūrat l-qamar (The Moon) Chapter (55) sūrat l-raḥmān (The Most Gracious) Chapter (56) sūrat l-wāqiʿah (The Event) Chapter (57) sūrat l-ḥadīd (The Iron) Chapter (58) sūrat l-mujādilah (She That Disputeth) Chapter (59) sūrat l-ḥashr (The Gathering) Chapter (60) sūrat l-mum'taḥanah (The Woman to be examined) Chapter (61) sūrat l-ṣaf (The Row) Chapter (62) sūrat l-jumuʿah (Friday) Chapter (63) sūrat l-munāfiqūn (The Hypocrites) Chapter (64) sūrat l-taghābun (Mutual Loss & Gain) Chapter (65) sūrat l-ṭalāq (The Divorce) Chapter (66) sūrat l-taḥrīm (The Prohibition) Chapter (67) sūrat l-mulk (Dominion) Chapter (68) sūrat l-qalam (The Pen) Chapter (69) sūrat l-ḥāqah (The Inevitable) Chapter (70) sūrat l-maʿārij (The Ways of Ascent) Chapter (71) sūrat nūḥ Chapter (72) sūrat l-jin (The Jinn) Chapter (73) sūrat l-muzamil (The One wrapped in Garments) Chapter (74) sūrat l-mudathir (The One Enveloped) Chapter (75) sūrat l-qiyāmah (The Resurrection) Chapter (76) sūrat l-insān (Man) Chapter (77) sūrat l-mur'salāt (Those sent forth) Chapter (78) sūrat l-naba (The Great News) Chapter (79) sūrat l-nāziʿāt (Those who Pull Out) Chapter (80) sūrat ʿabasa (He frowned) Chapter (81) sūrat l-takwīr (The Overthrowing) Chapter (82) sūrat l-infiṭār (The Cleaving) Chapter (83) sūrat l-muṭafifīn (Those Who Deal in Fraud) Chapter (84) sūrat l-inshiqāq (The Splitting Asunder) Chapter (85) sūrat l-burūj (The Big Stars) Chapter (86) sūrat l-ṭāriq (The Night-Comer) Chapter (87) sūrat l-aʿlā (The Most High) Chapter (88) sūrat l-ghāshiyah (The Overwhelming) Chapter (89) sūrat l-fajr (The Dawn) Chapter (90) sūrat l-balad (The City) Chapter (91) sūrat l-shams (The Sun) Chapter (92) sūrat l-layl (The Night) Chapter (93) sūrat l-ḍuḥā (The Forenoon) Chapter (94) sūrat l-sharḥ (The Opening Forth) Chapter (95) sūrat l-tīn (The Fig) Chapter (96) sūrat l-ʿalaq (The Clot) Chapter (97) sūrat l-qadr (The Night of Decree) Chapter (98) sūrat l-bayinah (The Clear Evidence) Chapter (99) sūrat l-zalzalah (The Earthquake) Chapter (100) sūrat l-ʿādiyāt (Those That Run) Chapter (101) sūrat l-qāriʿah (The Striking Hour) Chapter (102) sūrat l-takāthur (The piling Up) Chapter (103) sūrat l-ʿaṣr (Time) Chapter (104) sūrat l-humazah (The Slanderer) Chapter (105) sūrat l-fīl (The Elephant) Chapter (106) sūrat quraysh Chapter (107) sūrat l-māʿūn (Small Kindnesses) Chapter (108) sūrat l-kawthar (A River in Paradise) Chapter (109) sūrat l-kāfirūn (The Disbelievers) Chapter (110) sūrat l-naṣr (The Help) Chapter (111) sūrat l-masad (The Palm Fibre) Chapter (112) sūrat l-ikhlāṣ (Sincerity) Chapter (113) sūrat l-falaq (The Daybreak) Chapter (114) sūrat l-nās (Mankind) Verse (3:1) Verse (3:2) Verse (3:3) Verse (3:4) Verse (3:5) Verse (3:6) Verse (3:7) Verse (3:8) Verse (3:9) Verse (3:10) Verse (3:11) Verse (3:12) Verse (3:13) Verse (3:14) Verse (3:15) Verse (3:16) Verse (3:17) Verse (3:18) Verse (3:19) Verse (3:20) Verse (3:21) Verse (3:22) Verse (3:23) Verse (3:24) Verse (3:25) Verse (3:26) Verse (3:27) Verse (3:28) Verse (3:29) Verse (3:30) Verse (3:31) Verse (3:32) Verse (3:33) Verse (3:34) Verse (3:35) Verse (3:36) Verse (3:37) Verse (3:38) Verse (3:39) Verse (3:40) Verse (3:41) Verse (3:42) Verse (3:43) Verse (3:44) Verse (3:45) Verse (3:46) Verse (3:47) Verse (3:48) Verse (3:49) Verse (3:50) Verse (3:51) Verse (3:52) Verse (3:53) Verse (3:54) Verse (3:55) Verse (3:56) Verse (3:57) Verse (3:58) Verse (3:59) Verse (3:60) Verse (3:61) Verse (3:62) Verse (3:63) Verse (3:64) Verse (3:65) Verse (3:66) Verse (3:67) Verse (3:68) Verse (3:69) Verse (3:70) Verse (3:71) Verse (3:72) Verse (3:73) Verse (3:74) Verse (3:75) Verse (3:76) Verse (3:77) Verse (3:78) Verse (3:79) Verse (3:80) Verse (3:81) Verse (3:82) Verse (3:83) Verse (3:84) Verse (3:85) Verse (3:86) Verse (3:87) Verse (3:88) Verse (3:89) Verse (3:90) Verse (3:91) Verse (3:92) Verse (3:93) Verse (3:94) Verse (3:95) Verse (3:96) Verse (3:97) Verse (3:98) Verse (3:99) Verse (3:100) Verse (3:101) Verse (3:102) Verse (3:103) Verse (3:104) Verse (3:105) Verse (3:106) Verse (3:107) Verse (3:108) Verse (3:109) Verse (3:110) Verse (3:111) Verse (3:112) Verse (3:113) Verse (3:114) Verse (3:115) Verse (3:116) Verse (3:117) Verse (3:118) Verse (3:119) Verse (3:120) Verse (3:121) Verse (3:122) Verse (3:123) Verse (3:124) Verse (3:125) Verse (3:126) Verse (3:127) Verse (3:128) Verse (3:129) Verse (3:130) Verse (3:131) Verse (3:132) Verse (3:133) Verse (3:134) Verse (3:135) Verse (3:136) Verse (3:137) Verse (3:138) Verse (3:139) Verse (3:140) Verse (3:141) Verse (3:142) Verse (3:143) Verse (3:144) Verse (3:145) Verse (3:146) Verse (3:147) Verse (3:148) Verse (3:149) Verse (3:150) Verse (3:151) Verse (3:152) Verse (3:153) Verse (3:154) Verse (3:155) Verse (3:156) Verse (3:157) Verse (3:158) Verse (3:159) Verse (3:160) Verse (3:161) Verse (3:162) Verse (3:163) Verse (3:164) Verse (3:165) Verse (3:166) Verse (3:167) Verse (3:168) Verse (3:169) Verse (3:170) Verse (3:171) Verse (3:172) Verse (3:173) Verse (3:174) Verse (3:175) Verse (3:176) Verse (3:177) Verse (3:178) Verse (3:179) Verse (3:180) Verse (3:181) Verse (3:182) Verse (3:183) Verse (3:184) Verse (3:185) Verse (3:186) Verse (3:187) Verse (3:188) Verse (3:189) Verse (3:190) Verse (3:191) Verse (3:192) Verse (3:193) Verse (3:194) Verse (3:195) Verse (3:196) Verse (3:197) Verse (3:198) Verse (3:199) Verse (3:200) Go
Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)
Translation Arabic word Syntax and morphology (3:57:1) wa-ammā And as forCONJ – prefixed conjunction wa (and)EXL – explanation particleالواو عاطفة حرف تفصيل
(3:57:2) alladhīna those whoCOND – masculine plural conditional nounاسم شرط
(3:57:3) āmanū believe[d]V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verbPRON – subject pronounفعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:57:4) waʿamilū and didCONJ – prefixed conjunction wa (and)V – 3rd person masculine plural perfect verbPRON – subject pronounالواو عاطفة فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:57:5) l-ṣāliḥāti [the] righteous deedsN – accusative feminine plural active participleاسم منصوب
(3:57:6) fayuwaffīhim then He will grant them in fullRSLT – prefixed result particleV – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verbPRON – 3rd person masculine plural object pronounالفاء واقعة في جواب الشرط فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(3:57:7) ujūrahum their reward.N – accusative masculine plural nounPRON – 3rd person masculine plural possessive pronounاسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:57:8) wal-lahu And AllahREM – prefixed resumption particlePN – nominative proper noun → Allah الواو استئنافية لفظ الجلالة مرفوع
(3:57:9) lā (does) notNEG – negative particleحرف نفي
(3:57:10) yuḥibbu loveV – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verbفعل مضارع
(3:57:11) l-ẓālimīna the wrongdoers.N – accusative masculine plural active participleاسم منصوب
(3:58:1) dhālika ThatDEM – masculine singular demonstrative pronounاسم اشارة
(3:58:2) natlūhu (is what) We recite [it]V – 1st person plural imperfect verbPRON – 3rd person masculine singular object pronounفعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(3:58:3) ʿalayka to youP – prepositionPRON – 2nd person masculine singular object pronounجار ومجرور
(3:58:4) mina ofP – prepositionحرف جر
(3:58:5) l-āyāti the VersesN – genitive feminine plural nounاسم مجرور
(3:58:6) wal-dhik'ri and the Reminder -CONJ – prefixed conjunction wa (and)N – genitive masculine verbal nounالواو عاطفة اسم مجرور
(3:58:7) l-ḥakīmi [the] Wise.ADJ – genitive masculine singular adjectiveصفة مجرورة