Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (17) sūrat l-isrā (The Night Journey)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(17:110:1) quli Say, | V – 2nd person masculine singular imperative verb فعل أمر | |
(17:110:2) id'ʿū "Invoke | V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(17:110:3) l-laha Allah | PN – accusative proper noun → Allah لفظ الجلالة منصوب | |
(17:110:4) awi or | CONJ – coordinating conjunction حرف عطف | |
(17:110:5) id'ʿū invoke | V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(17:110:6) l-raḥmāna the Most Gracious. | N – accusative masculine singular noun اسم منصوب | |
(17:110:7) ayyan By whatever (name) | N – accusative indefinite noun اسم منصوب | |
(17:110:8) mā By whatever (name) | REL – relative pronoun اسم موصول | |
(17:110:9) tadʿū you invoke, | V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(17:110:10) falahu to Him (belongs) | REM – prefixed resumption particle P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun الفاء استئنافية جار ومجرور | |
(17:110:11) l-asmāu the Most Beautiful Names. | N – nominative masculine plural noun اسم مرفوع | |
(17:110:12) l-ḥus'nā the Most Beautiful Names. | ADJ – nominative feminine singular adjective صفة مرفوعة | |
(17:110:13) walā And (do) not | CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي | |
(17:110:14) tajhar be loud | V – 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم | |
(17:110:15) biṣalātika in your prayers | P – prefixed preposition bi N – genitive feminine noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun جار ومجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(17:110:16) walā and not | CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي | |
(17:110:17) tukhāfit be silent | V – 2nd person masculine singular (form III) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم | |
(17:110:18) bihā therein, | P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun جار ومجرور | |
(17:110:19) wa-ib'taghi but seek | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine singular (form VIII) imperative verb الواو عاطفة فعل أمر | |
(17:110:20) bayna between | LOC – accusative location adverb ظرف مكان منصوب | |
(17:110:21) dhālika that | DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة | |
(17:110:22) sabīlan a way." | ![]() | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب |