The triliteral root nūn yā lām (ن ي ل) occurs 12 times in the Quran, in two derived forms:
- 11 times as the form I verb yanālu (يَنَالُ)
- once as the noun nayl (نَّيْل)
The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Verb (form I) - to reach
(2:124:17) yanālu | reach | قَالَ وَمِنْ ذُرِّيَّتِي قَالَ لَا يَنَالُ عَهْدِي الظَّالِمِينَ |
(3:92:2) tanālū | will you attain | لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّىٰ تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ |
(5:94:9) tanāluhu | can reach it | لَيَبْلُوَنَّكُمُ اللَّهُ بِشَيْءٍ مِنَ الصَّيْدِ تَنَالُهُ أَيْدِيكُمْ وَرِمَاحُكُمْ |
(7:37:12) yanāluhum | will reach them | أُولَٰئِكَ يَنَالُهُمْ نَصِيبُهُمْ مِنَ الْكِتَابِ |
(7:49:5) yanāluhumu | (will) grant them | أَهَٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لَا يَنَالُهُمُ اللَّهُ بِرَحْمَةٍ |
(7:152:5) sayanāluhum | will reach them | إِنَّ الَّذِينَ اتَّخَذُوا الْعِجْلَ سَيَنَالُهُمْ غَضَبٌ مِنْ رَبِّهِمْ |
(9:74:15) yanālū | they could attain | وَكَفَرُوا بَعْدَ إِسْلَامِهِمْ وَهَمُّوا بِمَا لَمْ يَنَالُوا |
(9:120:37) yanālūna | they inflict | وَلَا يَطَئُونَ مَوْطِئًا يَغِيظُ الْكُفَّارَ وَلَا يَنَالُونَ مِنْ عَدُوٍّ |
(22:37:2) yanāla | reach | لَنْ يَنَالَ اللَّهَ لُحُومُهَا وَلَا دِمَاؤُهَا |
(22:37:8) yanāluhu | reaches Him | وَلَٰكِنْ يَنَالُهُ التَّقْوَىٰ مِنْكُمْ |
(33:25:7) yanālū | they obtained | وَرَدَّ اللَّهُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِغَيْظِهِمْ لَمْ يَنَالُوا خَيْرًا |
Noun
(9:120:40) naylan | an infliction | نَيْلًا إِلَّا كُتِبَ لَهُمْ بِهِ عَمَلٌ صَالِحٌ |
See Also
- Lane's Lexicon - Classical Arabic dictionary