The triliteral root bā sīn rā (ب س ر) occurs twice in the Quran, in two derived forms:
- once as the form I verb basara (بَسَرَ)
- once as the active participle bāsirat (بَاسِرَة)
The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Verb (form I) - to scowl, to frown
(74:22:3) wabasara | and scowled | ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ |
Active participle
(75:24:3) bāsiratun | (will be) distorted | وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ |
See Also
- Lane's Lexicon
- Classical Arabic dictionary