Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (71) sūrat nūḥ
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(71:15:1) alam Do not | INTG – prefixed interrogative alif NEG – negative particle الهمزة همزة استفهام حرف نفي | |
(71:15:2) taraw you see | V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(71:15:3) kayfa how | INTG – interrogative noun اسم استفهام | |
(71:15:4) khalaqa did create | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(71:15:5) l-lahu Allah | PN – nominative proper noun → Allah لفظ الجلالة مرفوع | |
(71:15:6) sabʿa (the) seven | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(71:15:7) samāwātin heavens | N – genitive feminine plural indefinite noun اسم مجرور | |
(71:15:8) ṭibāqan (in) layers, | ADJ – accusative masculine plural indefinite adjective صفة منصوبة | |
(71:16:1) wajaʿala And made | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض | |
(71:16:2) l-qamara the moon | N – accusative masculine noun → Moon اسم منصوب | |
(71:16:3) fīhinna therein | P – preposition PRON – 3rd person feminine plural object pronoun جار ومجرور | |
(71:16:4) nūran a light | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(71:16:5) wajaʿala and made | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض | |
(71:16:6) l-shamsa the sun | N – accusative feminine noun → Sun اسم منصوب | |
(71:16:7) sirājan a lamp? | N – accusative masculine indefinite noun → Lamp اسم منصوب | |
(71:17:1) wal-lahu And Allah | REM – prefixed resumption particle PN – nominative proper noun → Allah الواو استئنافية لفظ الجلالة مرفوع | |
(71:17:2) anbatakum has caused you to grow | V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(71:17:3) mina from | P – preposition حرف جر | |
(71:17:4) l-arḍi the earth | N – genitive feminine noun → Earth اسم مجرور | |
(71:17:5) nabātan (as) a growth. | N – accusative feminine indefinite noun اسم منصوب | |
(71:18:1) thumma Then | CONJ – coordinating conjunction حرف عطف | |
(71:18:2) yuʿīdukum He will return you | V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(71:18:3) fīhā into it | P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور | |
(71:18:4) wayukh'rijukum and bring you forth, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun الواو عاطفة فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(71:18:5) ikh'rājan (a new) bringing forth. | N – accusative masculine indefinite (form IV) verbal noun اسم منصوب |