Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (51:46) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (51) sūrat l-dhāriyāt (The Wind that Scatter)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(51:46:1)
waqawma
And (the) people
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(51:46:2)
nūḥin
(of) Nuh
PN – genitive masculine proper noun → Nuh
اسم علم مجرور
(51:46:3)
min
before;
P – preposition
حرف جر
(51:46:4)
qablu
before;
N – genitive noun
اسم مجرور
(51:46:5)
innahum
indeed, they
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
حرف نصب و«هم» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(51:46:6)
kānū
were
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(51:46:7)
qawman
a people
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(51:46:8)
fāsiqīna
defiantly disobedient.
ADJ – accusative masculine plural active participle
صفة منصوبة
(51:47:1)
wal-samāa
And the heaven
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(51:47:2)
banaynāhā
We constructed it
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(51:47:3)
bi-aydin
with strength,
P – prefixed preposition bi
N – genitive plural indefinite noun
جار ومجرور
(51:47:4)
wa-innā
and indeed, We
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
ACC – accusative particle
PRON – 1st person plural object pronoun
الواو عاطفة
حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(51:47:5)
lamūsiʿūna
(are) surely (its) Expanders.
EMPH – emphatic prefix lām
N – nominative masculine plural (form IV) active participle
اللام لام التوكيد
اسم مرفوع
(51:48:1)
wal-arḍa
And the earth,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine noun → Earth
الواو عاطفة
اسم منصوب
(51:48:2)
farashnāhā
We have spread it;
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(51:48:3)
faniʿ'ma
how excellent
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الفاء استئنافية
فعل ماض
(51:48:4)
l-māhidūna
(are) the Spreaders!
N – nominative masculine plural active participle
اسم مرفوع
(51:49:1)
wamin
And of
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – preposition
الواو عاطفة
حرف جر
(51:49:2)
kulli
every
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(51:49:3)
shayin
thing
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(51:49:4)
khalaqnā
We have created
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(51:49:5)
zawjayni
pairs,
N – nominative masculine dual noun
اسم مرفوع
(51:49:6)
laʿallakum
so that you may
ACC – accusative particle
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
حرف نصب من اخوات «ان» والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «لعل»
(51:49:7)
tadhakkarūna
remember.
V – 2nd person masculine plural (form V) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__