Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (51:56) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (51) sūrat l-dhāriyāt (The Wind that Scatter)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(51:56:1)
wamā
And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(51:56:2)
khalaqtu
I have created
V – 1st person singular perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(51:56:3)
l-jina
the jinn
N – accusative masculine noun → Jinn
اسم منصوب
(51:56:4)
wal-insa
and the mankind
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(51:56:5)
illā
except
RES – restriction particle
أداة حصر
(51:56:6)
liyaʿbudūni
that they worship Me.
PRP – prefixed particle of purpose lām
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
PRON – 1st person singular object pronoun
اللام لام التعليل
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء المحذوفة ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(51:57:1)

Not
NEG – negative particle
حرف نفي
(51:57:2)
urīdu
I want
V – 1st person singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(51:57:3)
min'hum
from them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(51:57:4)
min
any
P – preposition
حرف جر
(51:57:5)
riz'qin
provision
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(51:57:6)
wamā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(51:57:7)
urīdu
I want
V – 1st person singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(51:57:8)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(51:57:9)
yuṭ'ʿimūni
they (should) feed Me.
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
PRON – 1st person singular object pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء المحذوفة ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(51:58:1)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(51:58:2)
l-laha
Allah,
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(51:58:3)
huwa
He
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(51:58:4)
l-razāqu
(is) the All-Provider,
N – nominative masculine singular noun
اسم مرفوع
(51:58:5)
dhū
Possessor
N – nominative masculine singular noun
اسم مرفوع
(51:58:6)
l-quwati
(of) Power
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(51:58:7)
l-matīnu
the Strong.
ADJ – nominative masculine singular adjective
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__