Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(4:106:1) wa-is'taghfiri And seek forgiveness | REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine singular (form X) imperative verb الواو استئنافية فعل أمر | |
(4:106:2) l-laha (of) Allah. | PN – accusative proper noun → Allah لفظ الجلالة منصوب | |
(4:106:3) inna Indeed, | ACC – accusative particle حرف نصب | |
(4:106:4) l-laha Allah | PN – accusative proper noun → Allah لفظ الجلالة منصوب | |
(4:106:5) kāna is | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(4:106:6) ghafūran Oft-Forgiving, | N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب | |
(4:106:7) raḥīman Most Merciful. | ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة | |
(4:107:1) walā And (do) not | CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي | |
(4:107:2) tujādil argue | V – 2nd person masculine singular (form III) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم | |
(4:107:3) ʿani for | P – preposition حرف جر | |
(4:107:4) alladhīna those who | REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول | |
(4:107:5) yakhtānūna deceive | V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(4:107:6) anfusahum themselves. | N – accusative feminine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(4:107:7) inna Indeed, | ACC – accusative particle حرف نصب | |
(4:107:8) l-laha Allah | PN – accusative proper noun → Allah لفظ الجلالة منصوب | |
(4:107:9) lā (does) not | NEG – negative particle حرف نفي | |
(4:107:10) yuḥibbu love | V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb فعل مضارع | |
(4:107:11) man (the one) who | REL – relative pronoun اسم موصول | |
(4:107:12) kāna is | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(4:107:13) khawwānan treacherous | N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب | |
(4:107:14) athīman (and) sinful. | ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة |