Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (21) sūrat l-anbiyāa (The Prophets)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(21:45:1) qul Say, | V – 2nd person masculine singular imperative verb فعل أمر | |
(21:45:2) innamā "Only | ACC – accusative particle PREV – preventive particle mā كافة ومكفوفة | |
(21:45:3) undhirukum I warn you | V – 1st person singular (form IV) imperfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(21:45:4) bil-waḥyi by the revelation." | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور | |
(21:45:5) walā But not | CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي | |
(21:45:6) yasmaʿu hear | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(21:45:7) l-ṣumu the deaf | N – nominative plural noun اسم مرفوع | |
(21:45:8) l-duʿāa the call | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(21:45:9) idhā when | T – time adverb ظرف زمان | |
(21:45:10) mā when | REL – relative pronoun اسم موصول | |
(21:45:11) yundharūna they are warned. | ![]() | V – 3rd person masculine plural passive imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل |
(21:46:1) wala-in And if | CONJ – prefixed conjunction wa (and) EMPH – emphatic prefix lām COND – conditional particle الواو عاطفة اللام لام التوكيد حرف شرط | |
(21:46:2) massathum touches them | V – 3rd person feminine singular perfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(21:46:3) nafḥatun a whiff | N – nominative feminine indefinite noun اسم مرفوع | |
(21:46:4) min of | P – preposition حرف جر | |
(21:46:5) ʿadhābi (the) punishment | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(21:46:6) rabbika (of) your Lord, | N – genitive masculine noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(21:46:7) layaqūlunna surely they will say, | EMPH – emphatic prefix lām V – 3rd person masculine plural imperfect verb EMPH – emphatic suffix nūn اللام لام التوكيد فعل مضارع والنون للتوكيد | |
(21:46:8) yāwaylanā "O woe to us! | VOC – prefixed vocative particle ya N – nominative noun PRON – 1st person plural possessive pronoun أداة نداء اسم مرفوع و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(21:46:9) innā Indeed, we | ACC – accusative particle PRON – 1st person plural object pronoun حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(21:46:10) kunnā [we] were | V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع اسم «كان» | |
(21:46:11) ẓālimīna wrongdoers." | ![]() | N – accusative masculine plural active participle اسم منصوب |