Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (68) sūrat l-qalam (The Pen)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(68:51:1) wa-in And indeed, | REM – prefixed resumption particle CERT – particle of certainty الواو استئنافية حرف تحقيق | |
(68:51:2) yakādu would almost | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(68:51:3) alladhīna those who | REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول | |
(68:51:4) kafarū disbelieve, | V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(68:51:5) layuz'liqūnaka surely make you slip | EMPH – emphatic prefix lām V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun PRON – 2nd person masculine singular object pronoun اللام لام التوكيد فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(68:51:6) bi-abṣārihim with their look | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun جار ومجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(68:51:7) lammā when | T – time adverb ظرف زمان | |
(68:51:8) samiʿū they hear | V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(68:51:9) l-dhik'ra the Message, | N – accusative masculine verbal noun اسم منصوب | |
(68:51:10) wayaqūlūna and they say, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(68:51:11) innahu "Indeed, he | ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine singular object pronoun حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(68:51:12) lamajnūnun (is) surely mad." | EMPH – emphatic prefix lām N – nominative masculine indefinite passive participle اللام لام التوكيد اسم مرفوع | |
(68:52:1) wamā And not | REM – prefixed resumption particle NEG – negative particle الواو استئنافية حرف نفي | |
(68:52:2) huwa it (is) | PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun ضمير منفصل | |
(68:52:3) illā but | RES – restriction particle أداة حصر | |
(68:52:4) dhik'run a Reminder | N – nominative masculine indefinite verbal noun اسم مرفوع | |
(68:52:5) lil'ʿālamīna to the worlds. | P – prefixed preposition lām N – genitive masculine plural noun جار ومجرور |