Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (6:57) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(6:57:1)
qul
Say,
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(6:57:2)
innī
"Indeed, I (am)
ACC – accusative particle
PRON – 1st person singular object pronoun
حرف نصب والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(6:57:3)
ʿalā
on
P – preposition
حرف جر
(6:57:4)
bayyinatin
clear proof
N – genitive feminine singular indefinite noun
اسم مجرور
(6:57:5)
min
from
P – preposition
حرف جر
(6:57:6)
rabbī
my Lord,
N – genitive masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:57:7)
wakadhabtum
while you deny
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural (form II) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:57:8)
bihi
[with] it.
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(6:57:9)

Not
NEG – negative particle
حرف نفي
(6:57:10)
ʿindī
I have
LOC – location adverb
PRON – 1st person singular possessive pronoun
ظرف مكان والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:57:11)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(6:57:12)
tastaʿjilūna
you seek to hasten
V – 2nd person masculine plural (form X) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:57:13)
bihi
of it.
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(6:57:14)
ini
Not
NEG – negative particle
حرف نفي
(6:57:15)
l-ḥuk'mu
(is) the decision
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(6:57:16)
illā
except
RES – restriction particle
أداة حصر
(6:57:17)
lillahi
for Allah.
P – prefixed preposition lām
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(6:57:18)
yaquṣṣu
He relates
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(6:57:19)
l-ḥaqa
the truth,
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(6:57:20)
wahuwa
and He
REM – prefixed resumption particle
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
الواو استئنافية
ضمير منفصل
(6:57:21)
khayru
(is the) best
N – nominative masculine singular noun
اسم مرفوع
(6:57:22)
l-fāṣilīna
(of) the Deciders."
N – genitive masculine plural active participle
اسم مجرور
(6:58:1)
qul
Say,
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(6:58:2)
law
"If
COND – conditional particle
حرف شرط
(6:58:3)
anna
that
ACC – accusative particle
حرف نصب من اخوات «ان»
(6:58:4)
ʿindī
(were) with me
LOC – location adverb
PRON – 1st person singular possessive pronoun
ظرف مكان والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:58:5)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(6:58:6)
tastaʿjilūna
you seek to hasten
V – 2nd person masculine plural (form X) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:58:7)
bihi
of it,
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(6:58:8)
laquḍiya
surely would have been decided
EMPH – emphatic prefix lām
V – 3rd person masculine singular passive perfect verb
اللام لام التوكيد
فعل ماض مبني للمجهول
(6:58:9)
l-amru
the matter
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(6:58:10)
baynī
between me
LOC – location adverb
PRON – 1st person singular possessive pronoun
ظرف مكان والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:58:11)
wabaynakum
and between you.
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
LOC – accusative location adverb
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
ظرف مكان منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:58:12)
wal-lahu
And Allah
REM – prefixed resumption particle
PN – nominative proper noun → Allah
الواو استئنافية
لفظ الجلالة مرفوع
(6:58:13)
aʿlamu
(is) most knowing
N – nominative masculine singular noun
اسم مرفوع
(6:58:14)
bil-ẓālimīna
of the wrongdoers.
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine plural active participle
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__