Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (41) sūrat fuṣṣilat (Explained in Detail)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(41:39:1) wamin And among | CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – preposition الواو عاطفة حرف جر | |
(41:39:2) āyātihi His Signs | N – genitive feminine plural noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(41:39:3) annaka (is) that you | ACC – accusative particle PRON – 2nd person masculine singular object pronoun حرف نصب من اخوات «ان» والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(41:39:4) tarā see | V – 3rd person feminine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(41:39:5) l-arḍa the earth | N – accusative feminine noun → Earth اسم منصوب | |
(41:39:6) khāshiʿatan barren, | N – accusative feminine singular indefinite active participle اسم منصوب | |
(41:39:7) fa-idhā but when | REM – prefixed resumption particle T – time adverb الفاء استئنافية ظرف زمان | |
(41:39:8) anzalnā We send down | V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(41:39:9) ʿalayhā upon it | P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور | |
(41:39:10) l-māa water | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(41:39:11) ih'tazzat it is stirred (to life) | V – 3rd person feminine singular (form VIII) perfect verb فعل ماض | |
(41:39:12) warabat and grows. | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person feminine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض | |
(41:39:13) inna Indeed, | ACC – accusative particle حرف نصب | |
(41:39:14) alladhī the One Who | REL – masculine singular relative pronoun اسم موصول | |
(41:39:15) aḥyāhā gives it life, | V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON – 3rd person feminine singular object pronoun فعل ماض و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(41:39:16) lamuḥ'yī (is) surely the Giver of life | EMPH – emphatic prefix lām N – genitive masculine (form IV) active participle اللام لام التوكيد اسم مجرور | |
(41:39:17) l-mawtā (to) the dead. | ADJ – nominative plural adjective صفة مرفوعة | |
(41:39:18) innahu Indeed, He | ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine singular object pronoun حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(41:39:19) ʿalā (is) on | P – preposition حرف جر | |
(41:39:20) kulli every | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(41:39:21) shayin thing | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(41:39:22) qadīrun All-Powerful. | N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع |