Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (39:38) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (39) sūrat l-zumar (The Groups)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(39:38:1)
wala-in
And if
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
EMPH – emphatic prefix lām
COND – conditional particle
الواو عاطفة
اللام لام التوكيد
حرف شرط
(39:38:2)
sa-altahum
you ask them
V – 2nd person masculine singular perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(39:38:3)
man
who
REL – relative pronoun
اسم موصول
(39:38:4)
khalaqa
created
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(39:38:5)
l-samāwāti
the heavens
N – genitive feminine plural noun
اسم مجرور
(39:38:6)
wal-arḍa
and the earth?
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine noun → Earth
الواو عاطفة
اسم منصوب
(39:38:7)
layaqūlunna
Surely, they will say,
EMPH – emphatic prefix lām
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
EMPH – emphatic suffix nūn
اللام لام التوكيد
فعل مضارع والنون للتوكيد
(39:38:8)
l-lahu
"Allah."
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(39:38:9)
qul
Say,
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(39:38:10)
afara-aytum
"Then do you see
INTG – prefixed interrogative alif
SUP – prefixed supplemental particle
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الهمزة همزة استفهام
الفاء زائدة
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(39:38:11)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(39:38:12)
tadʿūna
you invoke
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(39:38:13)
min
besides
P – preposition
حرف جر
(39:38:14)
dūni
besides
N – genitive noun
اسم مجرور
(39:38:15)
l-lahi
Allah?
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(39:38:16)
in
if
COND – conditional particle
حرف شرط
(39:38:17)
arādaniya
Allah intended for me
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
PRON – 1st person singular object pronoun
فعل ماض والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(39:38:18)
l-lahu
Allah intended for me
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(39:38:19)
biḍurrin
harm,
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine indefinite noun
جار ومجرور
(39:38:20)
hal
are
INTG – interrogative particle
حرف استفهام
(39:38:21)
hunna
they
PRON – 3rd person feminine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(39:38:22)
kāshifātu
removers
N – genitive feminine plural active participle
اسم مجرور
(39:38:23)
ḍurrihi
(of) harm (from) Him;
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(39:38:24)
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(39:38:25)
arādanī
if He intended for me
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
PRON – 1st person singular object pronoun
فعل ماض والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(39:38:26)
biraḥmatin
mercy,
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine indefinite noun
جار ومجرور
(39:38:27)
hal
are
INTG – interrogative particle
حرف استفهام
(39:38:28)
hunna
they
PRON – 3rd person feminine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(39:38:29)
mum'sikātu
withholders
N – genitive feminine plural (form IV) active participle
اسم مجرور
(39:38:30)
raḥmatihi
(of) His mercy?"
N – genitive feminine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(39:38:31)
qul
Say,
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(39:38:32)
ḥasbiya
"Sufficient (is) Allah for me;
N – nominative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مرفوع والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(39:38:33)
l-lahu
"Sufficient (is) Allah for me;
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(39:38:34)
ʿalayhi
upon Him
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(39:38:35)
yatawakkalu
put trust
V – 3rd person masculine singular (form V) imperfect verb
فعل مضارع
(39:38:36)
l-mutawakilūna
those who trust."
N – nominative masculine plural (form V) active participle
اسم مرفوع
(39:39:1)
qul
Say,
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(39:39:2)
yāqawmi
"O my people!
VOC – prefixed vocative particle ya
N – nominative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
أداة نداء
اسم مرفوع والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(39:39:3)
iʿ'malū
Work
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(39:39:4)
ʿalā
(according) to
P – preposition
حرف جر
(39:39:5)
makānatikum
your position,
N – genitive feminine noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(39:39:6)
innī
indeed, I am
ACC – accusative particle
PRON – 1st person singular object pronoun
حرف نصب والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(39:39:7)
ʿāmilun
working;
N – nominative masculine indefinite active participle
اسم مرفوع
(39:39:8)
fasawfa
then soon
REM – prefixed resumption particle
FUT – future particle
الفاء استئنافية
حرف استقبال
(39:39:9)
taʿlamūna
you will know
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(39:40:1)
man
(Upon) whom
REL – relative pronoun
اسم موصول
(39:40:2)
yatīhi
will come
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(39:40:3)
ʿadhābun
a punishment
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(39:40:4)
yukh'zīhi
disgracing him
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(39:40:5)
wayaḥillu
and descends
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
الواو عاطفة
فعل مضارع
(39:40:6)
ʿalayhi
on him
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(39:40:7)
ʿadhābun
a punishment
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(39:40:8)
muqīmun
everlasting."
N – nominative masculine indefinite (form IV) active participle
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__