Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (37) sūrat l-ṣāfāt (Those Ranges in Ranks)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(37:73:1) fa-unẓur Then see | REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine singular imperative verb الفاء استئنافية فعل أمر | |
(37:73:2) kayfa how | INTG – interrogative noun اسم استفهام | |
(37:73:3) kāna was | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(37:73:4) ʿāqibatu (the) end | N – nominative feminine noun اسم مرفوع | |
(37:73:5) l-mundharīna (of) those who were warned, | ![]() | N – genitive masculine plural (form IV) passive participle اسم مجرور |
(37:74:1) illā Except | RES – restriction particle أداة حصر | |
(37:74:2) ʿibāda (the) slaves | N – accusative masculine plural noun اسم منصوب | |
(37:74:3) l-lahi (of) Allah | PN – genitive proper noun → Allah لفظ الجلالة مجرور | |
(37:74:4) l-mukh'laṣīna the chosen ones. | ![]() | ADJ – accusative masculine plural (form IV) passive participle صفة منصوبة |
(37:75:1) walaqad And verily, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) EMPH – emphatic prefix lām CERT – particle of certainty الواو عاطفة اللام لام التوكيد حرف تحقيق | |
(37:75:2) nādānā called Us | V – 3rd person masculine singular (form III) perfect verb PRON – 1st person plural object pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(37:75:3) nūḥun Nuh; | PN – nominative masculine proper noun → Nuh اسم علم مرفوع | |
(37:75:4) falaniʿ'ma and Best | CONJ – prefixed conjunction fa (and) EMPH – emphatic prefix lām V – 3rd person masculine singular perfect verb الفاء عاطفة اللام لام التوكيد فعل ماض | |
(37:75:5) l-mujībūna (are We as) Responders! | ![]() | N – nominative masculine plural (form IV) active participle اسم مرفوع |
(37:76:1) wanajjaynāhu And We saved him | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural (form II) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine singular object pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(37:76:2) wa-ahlahu and his family | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun الواو عاطفة اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(37:76:3) mina from | P – preposition حرف جر | |
(37:76:4) l-karbi the distress, | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(37:76:5) l-ʿaẓīmi the great. | ![]() | ADJ – genitive masculine singular adjective صفة مجرورة |
(37:77:1) wajaʿalnā And We made | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(37:77:2) dhurriyyatahu his offspring | N – accusative feminine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(37:77:3) humu [they] | PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل | |
(37:77:4) l-bāqīna the survivors. | ![]() | N – accusative masculine plural active participle اسم منصوب |