Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (33:8) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (33) sūrat l-aḥzāb (The Combined Forces)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(33:8:1)
liyasala
That He may ask
PRP – prefixed particle of purpose lām
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
اللام لام التعليل
فعل مضارع منصوب
(33:8:2)
l-ṣādiqīna
the truthful
N – accusative masculine plural active participle
اسم منصوب
(33:8:3)
ʿan
about
P – preposition
حرف جر
(33:8:4)
ṣid'qihim
their truth.
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(33:8:5)
wa-aʿadda
And He has prepared
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(33:8:6)
lil'kāfirīna
for the disbelievers
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine plural active participle
جار ومجرور
(33:8:7)
ʿadhāban
a punishment
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(33:8:8)
alīman
painful.
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective
صفة منصوبة
Language Research Group
University of Leeds
__