Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (26) sūrat l-shuʿarā (The Poets)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(26:218:1) alladhī The One Who | REL – masculine singular relative pronoun اسم موصول | |
(26:218:2) yarāka sees you | V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood PRON – 2nd person masculine singular object pronoun فعل مضارع منصوب والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(26:218:3) ḥīna when | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(26:218:4) taqūmu you stand up | V – 2nd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(26:219:1) wataqallubaka And your movements | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine (form V) verbal noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun الواو عاطفة اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(26:219:2) fī among | P – preposition حرف جر | |
(26:219:3) l-sājidīna those who prostrate. | N – genitive masculine plural active participle اسم مجرور | |
(26:220:1) innahu Indeed, He | ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine singular object pronoun حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(26:220:2) huwa [He] | PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun ضمير منفصل | |
(26:220:3) l-samīʿu (is) the All-Hearer, | N – nominative masculine singular noun اسم مرفوع | |
(26:220:4) l-ʿalīmu the All-Knower. | ADJ – nominative masculine singular adjective صفة مرفوعة | |
(26:221:1) hal Shall | INTG – interrogative particle حرف استفهام | |
(26:221:2) unabbi-ukum I inform you | V – 1st person singular (form II) imperfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(26:221:3) ʿalā upon | P – preposition حرف جر | |
(26:221:4) man whom | REL – relative pronoun اسم موصول | |
(26:221:5) tanazzalu descend | V – 3rd person feminine singular (form V) imperfect verb فعل مضارع | |
(26:221:6) l-shayāṭīnu the devils? | PN – nominative masculine plural proper noun → Satan اسم علم مرفوع | |
(26:222:1) tanazzalu They descend | V – 3rd person feminine singular (form V) imperfect verb فعل مضارع | |
(26:222:2) ʿalā upon | P – preposition حرف جر | |
(26:222:3) kulli every | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(26:222:4) affākin liar | N – genitive masculine indefinite active participle اسم مجرور | |
(26:222:5) athīmin sinful. | ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective صفة مجرورة |