Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (23:54) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (23) sūrat l-mu'minūn (The Believers)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(23:54:1)
fadharhum
So leave them
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine singular imperative verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(23:54:2)

in
P – preposition
حرف جر
(23:54:3)
ghamratihim
their confusion
N – genitive feminine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(23:54:4)
ḥattā
until
P – preposition
حرف جر
(23:54:5)
ḥīnin
a time.
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(23:55:1)
ayaḥsabūna
Do they think
INTG – prefixed interrogative alif
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
الهمزة همزة استفهام
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(23:55:2)
annamā
that what
ACC – accusative particle
REL – relative pronoun
حرف نصب من اخوات «ان»
اسم موصول
(23:55:3)
numidduhum
We extend to them
V – 1st person plural (form IV) imperfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(23:55:4)
bihi
[with it]
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(23:55:5)
min
of
P – preposition
حرف جر
(23:55:6)
mālin
wealth
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(23:55:7)
wabanīna
and children
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine plural noun
الواو عاطفة
اسم مجرور
(23:56:1)
nusāriʿu
We hasten
V – 1st person plural (form III) imperfect verb
فعل مضارع
(23:56:2)
lahum
to them
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(23:56:3)

in
P – preposition
حرف جر
(23:56:4)
l-khayrāti
the good?
N – genitive feminine plural noun
اسم مجرور
(23:56:5)
bal
Nay,
RET – retraction particle
حرف اضراب
(23:56:6)

not
NEG – negative particle
حرف نفي
(23:56:7)
yashʿurūna
they perceive.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__