Welcome to the Quranic Arabic Corpus , an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar,
syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word
below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (1) sūrat l-fātiḥah (The Opening) Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow) Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān) Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women) Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food) Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle) Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights) Chapter (8) sūrat l-anfāl (The Spoils of War) Chapter (9) sūrat l-tawbah (The Repentance) Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah) Chapter (11) sūrat hūd (Hud) Chapter (12) sūrat yūsuf (Joseph) Chapter (13) sūrat l-raʿd (The Thunder) Chapter (14) sūrat ib'rāhīm (Abraham) Chapter (15) sūrat l-ḥij'r (The Rocky Tract) Chapter (16) sūrat l-naḥl (The Bees) Chapter (17) sūrat l-isrā (The Night Journey) Chapter (18) sūrat l-kahf (The Cave) Chapter (19) sūrat maryam (Mary) Chapter (20) sūrat ṭā hā Chapter (21) sūrat l-anbiyāa (The Prophets) Chapter (22) sūrat l-ḥaj (The Pilgrimage) Chapter (23) sūrat l-mu'minūn (The Believers) Chapter (24) sūrat l-nūr (The Light) Chapter (25) sūrat l-fur'qān (The Criterion) Chapter (26) sūrat l-shuʿarā (The Poets) Chapter (27) sūrat l-naml (The Ants) Chapter (28) sūrat l-qaṣaṣ (The Stories) Chapter (29) sūrat l-ʿankabūt (The Spider) Chapter (30) sūrat l-rūm (The Romans) Chapter (31) sūrat luq'mān Chapter (32) sūrat l-sajdah (The Prostration) Chapter (33) sūrat l-aḥzāb (The Combined Forces) Chapter (34) sūrat saba (Sheba) Chapter (35) sūrat fāṭir (The Originator) Chapter (36) sūrat yā sīn Chapter (37) sūrat l-ṣāfāt (Those Ranges in Ranks) Chapter (38) sūrat ṣād Chapter (39) sūrat l-zumar (The Groups) Chapter (40) sūrat ghāfir (The Forgiver God) Chapter (41) sūrat fuṣṣilat (Explained in Detail) Chapter (42) sūrat l-shūrā (Consultation) Chapter (43) sūrat l-zukh'ruf (The Gold Adornment) Chapter (44) sūrat l-dukhān (The Smoke) Chapter (45) sūrat l-jāthiyah (Crouching) Chapter (46) sūrat l-aḥqāf (The Curved Sand-hills) Chapter (47) sūrat muḥammad Chapter (48) sūrat l-fatḥ (The Victory) Chapter (49) sūrat l-ḥujurāt (The Dwellings) Chapter (50) sūrat qāf Chapter (51) sūrat l-dhāriyāt (The Wind that Scatter) Chapter (52) sūrat l-ṭūr (The Mount) Chapter (53) sūrat l-najm (The Star) Chapter (54) sūrat l-qamar (The Moon) Chapter (55) sūrat l-raḥmān (The Most Gracious) Chapter (56) sūrat l-wāqiʿah (The Event) Chapter (57) sūrat l-ḥadīd (The Iron) Chapter (58) sūrat l-mujādilah (She That Disputeth) Chapter (59) sūrat l-ḥashr (The Gathering) Chapter (60) sūrat l-mum'taḥanah (The Woman to be examined) Chapter (61) sūrat l-ṣaf (The Row) Chapter (62) sūrat l-jumuʿah (Friday) Chapter (63) sūrat l-munāfiqūn (The Hypocrites) Chapter (64) sūrat l-taghābun (Mutual Loss & Gain) Chapter (65) sūrat l-ṭalāq (The Divorce) Chapter (66) sūrat l-taḥrīm (The Prohibition) Chapter (67) sūrat l-mulk (Dominion) Chapter (68) sūrat l-qalam (The Pen) Chapter (69) sūrat l-ḥāqah (The Inevitable) Chapter (70) sūrat l-maʿārij (The Ways of Ascent) Chapter (71) sūrat nūḥ Chapter (72) sūrat l-jin (The Jinn) Chapter (73) sūrat l-muzamil (The One wrapped in Garments) Chapter (74) sūrat l-mudathir (The One Enveloped) Chapter (75) sūrat l-qiyāmah (The Resurrection) Chapter (76) sūrat l-insān (Man) Chapter (77) sūrat l-mur'salāt (Those sent forth) Chapter (78) sūrat l-naba (The Great News) Chapter (79) sūrat l-nāziʿāt (Those who Pull Out) Chapter (80) sūrat ʿabasa (He frowned) Chapter (81) sūrat l-takwīr (The Overthrowing) Chapter (82) sūrat l-infiṭār (The Cleaving) Chapter (83) sūrat l-muṭafifīn (Those Who Deal in Fraud) Chapter (84) sūrat l-inshiqāq (The Splitting Asunder) Chapter (85) sūrat l-burūj (The Big Stars) Chapter (86) sūrat l-ṭāriq (The Night-Comer) Chapter (87) sūrat l-aʿlā (The Most High) Chapter (88) sūrat l-ghāshiyah (The Overwhelming) Chapter (89) sūrat l-fajr (The Dawn) Chapter (90) sūrat l-balad (The City) Chapter (91) sūrat l-shams (The Sun) Chapter (92) sūrat l-layl (The Night) Chapter (93) sūrat l-ḍuḥā (The Forenoon) Chapter (94) sūrat l-sharḥ (The Opening Forth) Chapter (95) sūrat l-tīn (The Fig) Chapter (96) sūrat l-ʿalaq (The Clot) Chapter (97) sūrat l-qadr (The Night of Decree) Chapter (98) sūrat l-bayinah (The Clear Evidence) Chapter (99) sūrat l-zalzalah (The Earthquake) Chapter (100) sūrat l-ʿādiyāt (Those That Run) Chapter (101) sūrat l-qāriʿah (The Striking Hour) Chapter (102) sūrat l-takāthur (The piling Up) Chapter (103) sūrat l-ʿaṣr (Time) Chapter (104) sūrat l-humazah (The Slanderer) Chapter (105) sūrat l-fīl (The Elephant) Chapter (106) sūrat quraysh Chapter (107) sūrat l-māʿūn (Small Kindnesses) Chapter (108) sūrat l-kawthar (A River in Paradise) Chapter (109) sūrat l-kāfirūn (The Disbelievers) Chapter (110) sūrat l-naṣr (The Help) Chapter (111) sūrat l-masad (The Palm Fibre) Chapter (112) sūrat l-ikhlāṣ (Sincerity) Chapter (113) sūrat l-falaq (The Daybreak) Chapter (114) sūrat l-nās (Mankind) Verse (20:1) Verse (20:2) Verse (20:3) Verse (20:4) Verse (20:5) Verse (20:6) Verse (20:7) Verse (20:8) Verse (20:9) Verse (20:10) Verse (20:11) Verse (20:12) Verse (20:13) Verse (20:14) Verse (20:15) Verse (20:16) Verse (20:17) Verse (20:18) Verse (20:19) Verse (20:20) Verse (20:21) Verse (20:22) Verse (20:23) Verse (20:24) Verse (20:25) Verse (20:26) Verse (20:27) Verse (20:28) Verse (20:29) Verse (20:30) Verse (20:31) Verse (20:32) Verse (20:33) Verse (20:34) Verse (20:35) Verse (20:36) Verse (20:37) Verse (20:38) Verse (20:39) Verse (20:40) Verse (20:41) Verse (20:42) Verse (20:43) Verse (20:44) Verse (20:45) Verse (20:46) Verse (20:47) Verse (20:48) Verse (20:49) Verse (20:50) Verse (20:51) Verse (20:52) Verse (20:53) Verse (20:54) Verse (20:55) Verse (20:56) Verse (20:57) Verse (20:58) Verse (20:59) Verse (20:60) Verse (20:61) Verse (20:62) Verse (20:63) Verse (20:64) Verse (20:65) Verse (20:66) Verse (20:67) Verse (20:68) Verse (20:69) Verse (20:70) Verse (20:71) Verse (20:72) Verse (20:73) Verse (20:74) Verse (20:75) Verse (20:76) Verse (20:77) Verse (20:78) Verse (20:79) Verse (20:80) Verse (20:81) Verse (20:82) Verse (20:83) Verse (20:84) Verse (20:85) Verse (20:86) Verse (20:87) Verse (20:88) Verse (20:89) Verse (20:90) Verse (20:91) Verse (20:92) Verse (20:93) Verse (20:94) Verse (20:95) Verse (20:96) Verse (20:97) Verse (20:98) Verse (20:99) Verse (20:100) Verse (20:101) Verse (20:102) Verse (20:103) Verse (20:104) Verse (20:105) Verse (20:106) Verse (20:107) Verse (20:108) Verse (20:109) Verse (20:110) Verse (20:111) Verse (20:112) Verse (20:113) Verse (20:114) Verse (20:115) Verse (20:116) Verse (20:117) Verse (20:118) Verse (20:119) Verse (20:120) Verse (20:121) Verse (20:122) Verse (20:123) Verse (20:124) Verse (20:125) Verse (20:126) Verse (20:127) Verse (20:128) Verse (20:129) Verse (20:130) Verse (20:131) Verse (20:132) Verse (20:133) Verse (20:134) Verse (20:135) Go
Chapter (20) sūrat ṭā hā
Translation Arabic word Syntax and morphology (20:36:1) qāla He said,V – 3rd person masculine singular perfect verbفعل ماض
(20:36:2) qad "Verily,CERT – particle of certaintyحرف تحقيق
(20:36:3) ūtīta you are grantedV – 2nd person masculine singular (form IV) passive perfect verbPRON – subject pronounفعل ماض مبني للمجهول والتاء ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
(20:36:4) su'laka your request,N – accusative masculine nounPRON – 2nd person masculine singular possessive pronounاسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(20:36:5) yāmūsā O Musa!VOC – prefixed vocative particle ya PN – nominative masculine proper noun → Musa أداة نداء اسم علم مرفوع
(20:37:1) walaqad And indeed,CONJ – prefixed conjunction wa (and)EMPH – emphatic prefix lām CERT – particle of certaintyالواو عاطفة اللام لام التوكيد حرف تحقيق
(20:37:2) manannā We conferred a favorV – 1st person plural perfect verbPRON – subject pronounفعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(20:37:3) ʿalayka on youP – prepositionPRON – 2nd person masculine singular object pronounجار ومجرور
(20:37:4) marratan another time,N – accusative masculine indefinite nounاسم منصوب
(20:37:5) ukh'rā another time,ADJ – accusative feminine singular adjectiveصفة منصوبة
(20:38:1) idh WhenT – time adverbظرف زمان
(20:38:2) awḥaynā We inspiredV – 1st person plural (form IV) perfect verbPRON – subject pronounفعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(20:38:3) ilā toP – prepositionحرف جر
(20:38:4) ummika your motherN – genitive feminine singular nounPRON – 2nd person masculine singular possessive pronounاسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(20:38:5) mā whatREL – relative pronounاسم موصول
(20:38:6) yūḥā is inspired,V – 3rd person masculine singular (form IV) passive imperfect verbفعل مضارع مبني للمجهول