Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (19:56) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (19) sūrat maryam (Mary)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(19:56:1)
wa-udh'kur
And mention
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine singular imperative verb
الواو عاطفة
فعل أمر
(19:56:2)

in
P – preposition
حرف جر
(19:56:3)
l-kitābi
the Book,
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(19:56:4)
id'rīsa
Idris.
PN – accusative proper noun → Idris
اسم علم منصوب
(19:56:5)
innahu
Indeed, he
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(19:56:6)
kāna
was
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(19:56:7)
ṣiddīqan
truthful,
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(19:56:8)
nabiyyan
a Prophet.
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(19:57:1)
warafaʿnāhu
And We raised him
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(19:57:2)
makānan
(to) a position
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(19:57:3)
ʿaliyyan
high.
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective
صفة منصوبة
Language Research Group
University of Leeds
__