Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (11:31) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (11) sūrat hūd (Hud)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(11:31:1)
walā
And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(11:31:2)
aqūlu
I say
V – 1st person singular imperfect verb
فعل مضارع
(11:31:3)
lakum
to you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(11:31:4)
ʿindī
(that) with me
LOC – location adverb
PRON – 1st person singular possessive pronoun
ظرف مكان والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(11:31:5)
khazāinu
(are the) treasures
N – nominative masculine plural noun
اسم مرفوع
(11:31:6)
l-lahi
(of) Allah,
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(11:31:7)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(11:31:8)
aʿlamu
I know
V – 1st person singular imperfect verb
فعل مضارع
(11:31:9)
l-ghayba
the unseen,
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(11:31:10)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(11:31:11)
aqūlu
I say
V – 1st person singular imperfect verb
فعل مضارع
(11:31:12)
innī
that I am
ACC – accusative particle
PRON – 1st person singular object pronoun
حرف نصب والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(11:31:13)
malakun
an Angel,
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(11:31:14)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(11:31:15)
aqūlu
I say
V – 1st person singular imperfect verb
فعل مضارع
(11:31:16)
lilladhīna
for those whom
P – prefixed preposition lām
REL – masculine plural relative pronoun
جار ومجرور
(11:31:17)
tazdarī
look down upon
V – 3rd person feminine singular (form VIII) imperfect verb
فعل مضارع
(11:31:18)
aʿyunukum
your eyes,
N – nominative feminine plural noun → Eye
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(11:31:19)
lan
never
NEG – negative particle
حرف نفي
(11:31:20)
yu'tiyahumu
will Allah give them
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع منصوب و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(11:31:21)
l-lahu
will Allah give them
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(11:31:22)
khayran
any good.
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective
صفة منصوبة
(11:31:23)
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(11:31:24)
aʿlamu
knows best
ADJ – nominative masculine singular adjective
صفة مرفوعة
(11:31:25)
bimā
what
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(11:31:26)

(is) in
P – preposition
حرف جر
(11:31:27)
anfusihim
their souls.
N – genitive feminine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(11:31:28)
innī
Indeed, I
ACC – accusative particle
PRON – 1st person singular object pronoun
حرف نصب والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(11:31:29)
idhan
then
SUR – surprise particle
حرف فجاءة
(11:31:30)
lamina
(will be) surely of
EMPH – emphatic prefix lām
P – preposition
اللام لام التوكيد
حرف جر
(11:31:31)
l-ẓālimīna
the wrongdoers."
N – genitive masculine plural active participle
اسم مجرور
(11:32:1)
qālū
They said,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(11:32:2)
yānūḥu
"O Nuh!
VOC – prefixed vocative particle ya
PN – nominative masculine proper noun → Nuh
أداة نداء
اسم علم مرفوع
(11:32:3)
qad
Indeed,
CERT – particle of certainty
حرف تحقيق
(11:32:4)
jādaltanā
you disputed with us
V – 2nd person masculine singular (form III) perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 1st person plural object pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(11:32:5)
fa-aktharta
and you (have been) frequent
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 2nd person masculine singular (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الفاء عاطفة
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(11:32:6)
jidālanā
(in) dispute with us.
N – accusative masculine noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(11:32:7)
fatinā
So bring us
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine singular imperative verb
PRON – 1st person plural object pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(11:32:8)
bimā
what
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(11:32:9)
taʿidunā
you threaten us (with),
V – 2nd person masculine singular imperfect verb
PRON – 1st person plural object pronoun
فعل مضارع و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(11:32:10)
in
if
COND – conditional particle
حرف شرط
(11:32:11)
kunta
you are
V – 2nd person masculine singular perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(11:32:12)
mina
of
P – preposition
حرف جر
(11:32:13)
l-ṣādiqīna
the truthful."
N – genitive masculine plural active participle
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__