Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (57) sūrat l-ḥadīd (The Iron)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(57:29:1) li-allā So that | PRP – prefixed particle of purpose lām NEG – negative particle اللام لام التعليل حرف نفي | |
(57:29:2) yaʿlama may know | V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع منصوب | |
(57:29:3) ahlu (the) People | N – nominative masculine noun اسم مرفوع | |
(57:29:4) l-kitābi (of) the Book | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(57:29:5) allā that not | SUB – subordinating conjunction NEG – negative particle حرف مصدري حرف نفي | |
(57:29:6) yaqdirūna they have power | V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(57:29:7) ʿalā over | P – preposition حرف جر | |
(57:29:8) shayin anything | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(57:29:9) min from | P – preposition حرف جر | |
(57:29:10) faḍli (the) Bounty | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(57:29:11) l-lahi (of) Allah, | PN – genitive proper noun → Allah لفظ الجلالة مجرور | |
(57:29:12) wa-anna and that | CONJ – prefixed conjunction wa (and) ACC – accusative particle الواو عاطفة حرف نصب من اخوات «ان» | |
(57:29:13) l-faḍla the Bounty | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(57:29:14) biyadi (is) in Allah's Hand; | P – prefixed preposition bi N – genitive feminine singular noun جار ومجرور | |
(57:29:15) l-lahi (is) in Allah's Hand; | PN – genitive proper noun → Allah لفظ الجلالة مجرور | |
(57:29:16) yu'tīhi He gives it | V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb PRON – 3rd person masculine singular object pronoun فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(57:29:17) man whom | REL – relative pronoun اسم موصول | |
(57:29:18) yashāu He wills. | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(57:29:19) wal-lahu And Allah | CONJ – prefixed conjunction wa (and) PN – nominative proper noun → Allah الواو عاطفة لفظ الجلالة مرفوع | |
(57:29:20) dhū (is) the Possessor of Bounty | N – nominative masculine singular noun اسم مرفوع | |
(57:29:21) l-faḍli (is) the Possessor of Bounty | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(57:29:22) l-ʿaẓīmi the Great. | ![]() | ADJ – genitive masculine singular adjective صفة مجرورة |