Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (55:9) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (55) sūrat l-raḥmān (The Most Gracious)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(55:9:1)
wa-aqīmū
And establish
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(55:9:2)
l-wazna
the weight
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(55:9:3)
bil-qis'ṭi
in justice
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(55:9:4)
walā
and (do) not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PRO – prohibition particle
الواو عاطفة
حرف نهي
(55:9:5)
tukh'sirū
make deficient
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(55:9:6)
l-mīzāna
the balance.
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(55:10:1)
wal-arḍa
And the earth,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine noun → Earth
الواو عاطفة
اسم منصوب
(55:10:2)
waḍaʿahā
He laid it
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
فعل ماض و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(55:10:3)
lil'anāmi
for the creatures,
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(55:11:1)
fīhā
Therein
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
جار ومجرور
(55:11:2)
fākihatun
(is) fruit
N – nominative feminine indefinite noun
اسم مرفوع
(55:11:3)
wal-nakhlu
and date-palms
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine noun → Date Palm
الواو عاطفة
اسم مرفوع
(55:11:4)
dhātu
having
N – nominative feminine singular noun
اسم مرفوع
(55:11:5)
l-akmāmi
sheaths,
N – genitive masculine plural noun → Leaf
اسم مجرور
(55:12:1)
wal-ḥabu
And the grain
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine noun → Grain
الواو عاطفة
اسم مرفوع
(55:12:2)
dhū
having
N – nominative masculine singular noun
اسم مرفوع
(55:12:3)
l-ʿaṣfi
husk
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(55:12:4)
wal-rayḥānu
and scented plants.
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine noun
الواو عاطفة
اسم مجرور
(55:13:1)
fabi-ayyi
So which
REM – prefixed resumption particle
P – prefixed preposition bi
N – genitive noun
الفاء استئنافية
جار ومجرور
(55:13:2)
ālāi
(of the) favors
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(55:13:3)
rabbikumā
(of) your Lord
N – genitive masculine noun
PRON – 2nd person dual possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(55:13:4)
tukadhibāni
will you both deny?
V – 2nd person dual (form II) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والألف ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__