Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (41) sūrat fuṣṣilat (Explained in Detail)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(41:9:1) qul Say, | ![]() | V – 2nd person masculine singular imperative verb فعل أمر |
(41:9:2) a-innakum "Do you indeed | INTG – prefixed interrogative alif ACC – accusative particle PRON – 2nd person masculine plural object pronoun الهمزة همزة استفهام حرف نصب والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(41:9:3) latakfurūna [surely] disbelieve | EMPH – emphatic prefix lām V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun اللام لام التوكيد فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(41:9:4) bi-alladhī in the One Who | P – prefixed preposition bi REL – masculine singular relative pronoun جار ومجرور | |
(41:9:5) khalaqa created | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(41:9:6) l-arḍa the earth | N – accusative feminine noun → Earth اسم منصوب | |
(41:9:7) fī in | P – preposition حرف جر | |
(41:9:8) yawmayni two periods | N – genitive masculine dual noun اسم مجرور | |
(41:9:9) watajʿalūna and you set up | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(41:9:10) lahu with Him | P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور | |
(41:9:11) andādan rivals? | N – accusative masculine plural indefinite noun اسم منصوب | |
(41:9:12) dhālika That | DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة | |
(41:9:13) rabbu (is the) Lord | N – nominative masculine noun اسم مرفوع | |
(41:9:14) l-ʿālamīna (of) the worlds." | ![]() | N – genitive masculine plural noun اسم مجرور |
(41:10:1) wajaʿala And He placed | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض | |
(41:10:2) fīhā therein | P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور | |
(41:10:3) rawāsiya firmly-set mountains | N – accusative feminine plural active participle اسم منصوب | |
(41:10:4) min above it | P – preposition حرف جر | |
(41:10:5) fawqihā above it | N – genitive masculine noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(41:10:6) wabāraka and He blessed | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form III) perfect verb الواو عاطفة فعل ماض | |
(41:10:7) fīhā therein, | P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور | |
(41:10:8) waqaddara and determined | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb الواو عاطفة فعل ماض | |
(41:10:9) fīhā therein | P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور | |
(41:10:10) aqwātahā its sustenance | N – accusative masculine plural noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم منصوب و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(41:10:11) fī in | P – preposition حرف جر | |
(41:10:12) arbaʿati four | N – genitive feminine noun اسم مجرور | |
(41:10:13) ayyāmin periods | N – genitive masculine plural indefinite noun اسم مجرور | |
(41:10:14) sawāan equal, | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(41:10:15) lilssāilīna for those who ask. | ![]() | P – prefixed preposition lām N – genitive masculine plural active participle جار ومجرور |