Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (41:13) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (41) sūrat fuṣṣilat (Explained in Detail)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(41:13:1)
fa-in
But if
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional particle
الفاء استئنافية
حرف شرط
(41:13:2)
aʿraḍū
they turn away,
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(41:13:3)
faqul
then say,
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine singular imperative verb
الفاء استئنافية
فعل أمر
(41:13:4)
andhartukum
"I have warned you
V – 1st person singular (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(41:13:5)
ṣāʿiqatan
(of) a thunderbolt
N – accusative feminine singular indefinite noun → Lightning
اسم منصوب
(41:13:6)
mith'la
like
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(41:13:7)
ṣāʿiqati
(the) thunderbolt
N – genitive feminine singular noun → Lightning
اسم مجرور
(41:13:8)
ʿādin
(of) Aad
PN – genitive indefinite proper noun → Aad
اسم علم مجرور
(41:13:9)
wathamūda
and Thamud."
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PN – genitive proper noun → Thamud
الواو عاطفة
اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
Language Research Group
University of Leeds
__