Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (40) sūrat ghāfir (The Forgiver God)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(40:31:1) mith'la Like | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(40:31:2) dabi (the) plight | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(40:31:3) qawmi (of the) people | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(40:31:4) nūḥin (of) Nuh | PN – genitive masculine proper noun → Nuh اسم علم مجرور | |
(40:31:5) waʿādin and Aad | CONJ – prefixed conjunction wa (and) PN – genitive indefinite proper noun → Aad الواو عاطفة اسم علم مجرور | |
(40:31:6) wathamūda and Thamud | CONJ – prefixed conjunction wa (and) PN – genitive proper noun → Thamud الواو عاطفة اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف | |
(40:31:7) wa-alladhīna and those | CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – masculine plural relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول | |
(40:31:8) min after them. | P – preposition حرف جر | |
(40:31:9) baʿdihim after them. | N – genitive noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(40:31:10) wamā And Allah (does) not | CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي | |
(40:31:11) l-lahu And Allah (does) not | PN – nominative proper noun → Allah لفظ الجلالة مرفوع | |
(40:31:12) yurīdu want | V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb فعل مضارع | |
(40:31:13) ẓul'man injustice | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(40:31:14) lil'ʿibādi for (His) slaves. | ![]() | P – prefixed preposition lām N – genitive masculine plural noun جار ومجرور |
(40:32:1) wayāqawmi And O my people! | CONJ – prefixed conjunction wa (and) VOC – prefixed vocative particle ya N – nominative masculine noun PRON – 1st person singular possessive pronoun الواو عاطفة أداة نداء اسم مرفوع والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(40:32:2) innī Indeed, I | ACC – accusative particle PRON – 1st person singular object pronoun حرف نصب والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(40:32:3) akhāfu [I] fear | V – 1st person singular imperfect verb فعل مضارع | |
(40:32:4) ʿalaykum for you | P – preposition PRON – 2nd person masculine plural object pronoun جار ومجرور | |
(40:32:5) yawma (the) Day | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(40:32:6) l-tanādi (of) Calling, | ![]() | N – genitive masculine (form VI) verbal noun اسم مجرور |